라틴어-한국어 사전 검색

aedī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aedēs의 단수 여격형) 건물에게

    형태분석: aed(어간) + ī(어미)

aedēs

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aedēs, aedis

  1. 건물, 사원, 절, 방
  2. 집 (복수로)
  1. building; temple; room
  2. (in the plural) house

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 aedēs

건물이

aedēs

건물들이

속격 aedis

건물의

aedium

건물들의

여격 aedī

건물에게

aedibus

건물들에게

대격 aedem

건물을

aedēs

건물들을

탈격 aede

건물로

aedibus

건물들로

호격 aedēs

건물아

aedēs

건물들아

예문

  • " Cum ingressi fueritis terram Chanaan, quam ego dabo vobis in possessionem, si fuerit plaga leprae in aedibus terrae possessionis vestrae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:34)

    “내가 너희에게 소유로 주는 가나안 땅으로 너희가 들어갔을 때, 너희 소유가 된 그 땅의 어떤 집에 내가 곰팡이 병을 생기게 하면, (불가타 성경, 레위기, 14장 14:34)

  • Aedes Levitarum, quae in urbibus possessionis eorum sunt, semper possunt ab eis redimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:32)

    ‘레위인들의 성읍에 관해서는 다음과 같다. 레위인들은 언제나 그들 소유의 성읍에 있는 집을 되살 권리가 있다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:32)

  • Quīntus Vergilium secūtus ad aedēs Maecēnātis celeriter advēnit. (Oxford Latin Course III, Quīntus Maecēnātī commendātur 43:12)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 43:12)

  • ibi nūllae erant aedēs magnae sed altae īnsulae, in quibus habitābant multae familiae. (Oxford Latin Course II, Rōma 19:35)

    거기에는 커다란 집들은 없었지만, 많은 식구들이 사는 높은 아파트 단지는 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 19:35)

  • mox ad Marcī aedēs advēnērunt. (Oxford Latin Course II, Marcus Quīntum domum suam invītat 21:24)

    그들은 곧 마르쿠스의 집에 도착했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 21:24)

유의어 사전

1. Ædificium is the generic term for buildings of all sorts, like οἰκοδόμημα; domus, and ædes, ædium, mean ‘a dwelling-house;’ domus, as the residence and home of a family; ædes (αἴθω, αἴθουσα), as composed of several apartments, like δόμοι, δώματα. Virg. G. ii. 461. Ingentem foribus domus alta superbis mane salutantum totis vomit ædibus undam. (vi. 8.) 2. Domus denotes ‘a family’ in the patriarchal sense, as a separate society, of which the individuals are mutually connected; familia, in a political sense, as part of a gens, civitas, or populus. (v. 301.)

1. Templum, fanum, and delubrum, denote properly the temple, together with the consecrated environs, like ἱερόν; whereas ædes, the building only, like ναός; lastly, sacellum, a consecrated place without the building, with merely an altar. 2. In a narrower sense, templum denotes a great temple of one of the principal gods; whereas fanum and delubrum, a smaller temple of an inferior god, or of a hero, etc.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0123%

SEARCH

MENU NAVIGATION