라틴어-한국어 사전 검색

ambigat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ambigō의 현재 능동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: ambig(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

ambigō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ambigō, ambigere

어원: ambi + agō(하다, 행동하다)

  1. 방황하다, 헤매다
  2. 주저하다, 흔들리다, 망설이다, 의심하다
  3. 의심쩍다, 감탄하다, 질문하다, 놀라다
  1. I go about
  2. I wander
  3. I hesitate, waver, doubt
  4. I marvel, question, wonder

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ambigam

ambigās

ambigat

복수 ambigāmus

ambigātis

ambigant

과거단수 ambigerem

ambigerēs

ambigeret

복수 ambigerēmus

ambigerētis

ambigerent

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ambige

복수 ambigite

미래단수 ambigitō

ambigitō

복수 ambigitōte

ambiguntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ambigere

복수 ambigiminī

미래단수 ambigitor

ambigitor

복수 ambiguntor

부정사

현재완료미래
능동태 ambigere

수동태 ambigī

분사

현재완료미래
능동태 ambigēns

수동태 ambigendus

예문

  • quamquam ne impudicitiam quidem nunc abesse Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regno viliora habere. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 65 65:8)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 65장 65:8)

  • quotiens hortantibus vobis in quocumque conpuncto culpas suas anima poenaliter recordata suspirat, quis vos ambigat paria turturum aut binos pullos columbarum, qui duplicem substantiam utriusque hominis nostri tam numero quam gemitu assignant, mystico litasse sacrificio? (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius domino papae Principio salutem. 5:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 5:1)

  • — Qui quidem, inquam, mente consistat nullus prorsus ambigat. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De philosophiae consolatione, Liber Tertius, XXIII 3:7)

    (보이티우스, , , 3:7)

  • nam quin naturalis officii potens eo qui idem nequeat ualentior sit nullus ambigat. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De philosophiae consolatione, Liber Quartus, III 2:9)

    (보이티우스, , , 2:9)

  • Cum enim Deum esse Patrem et Filium et Spiritum sanctum tale sit, ut diximus Deum esse potentiam, ut dictum est, generantem, et sapientiam genitam, et benignitatem procedentem, cum istud nemo discretus ambigat, sive Judaeus, sive gentilis, nemini haec fides deesse videtur, quod et nos quidem concedimus, sequentes Apostolum qui ait: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber secundus 62:2)

    (피에르 아벨라르, , 62:2)

유의어

  1. I go about

  2. 방황하다

    • vagō (방황하다, 헤매다)
    • exerrō (I wander off or away)
    • circō (I wander through)
    • inerrō (잘못하다, 방황하다, 실수하다)
  3. 주저하다

    • fluctuor (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • nūtō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • vacillō (주저하다, 흔들리다, 망설이다)
    • dubitō (주저하다, 흔들리다, 연기하다)
    • titubō (흔들리다, 주저하다, 망설이다)
    • subdubitō (to be somewhat in doubt, hesitate a little)
    • dubitō (흔들리다, 의심쩍다, 의심하다)
  4. 의심쩍다

    • mīrō (감탄하다, 경탄하다, 놀라다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION