라틴어-한국어 사전 검색

apostolōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (apostolus의 복수 속격형) 상위 법정에 보내는 통지들의

    형태분석: apostol(어간) + ōrum(어미)

apostolus

2변화 명사; 남성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: apostolus, apostolī

  1. 상위 법정에 보내는 통지
  2. (기독교) 사도
  1. a notice sent to a higher tribunal or judge
  2. Apostle

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 apostolus

상위 법정에 보내는 통지가

apostolī

상위 법정에 보내는 통지들이

속격 apostolī

상위 법정에 보내는 통지의

apostolōrum

상위 법정에 보내는 통지들의

여격 apostolō

상위 법정에 보내는 통지에게

apostolīs

상위 법정에 보내는 통지들에게

대격 apostolum

상위 법정에 보내는 통지를

apostolōs

상위 법정에 보내는 통지들을

탈격 apostolō

상위 법정에 보내는 통지로

apostolīs

상위 법정에 보내는 통지들로

호격 apostole

상위 법정에 보내는 통지야

apostolī

상위 법정에 보내는 통지들아

예문

  • Duodecim autem apostolorum nomina sunt haec: primus Simon, qui dicitur Petrus, et Andreas frater eius, et Iacobus Zebedaei et Ioannes frater eius, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:2)

    열두 사도의 이름은 이러하다. 베드로라고 하는 시몬을 비롯하여 그의 동생 안드레아, 제베대오의 아들 야고보와 그의 동생 요한, (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:2)

  • Erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et communicatione, in fractione panis et orationibus. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 2 2:42)

    그들은 사도들의 가르침을 받고 친교를 이루며 빵을 떼어 나누고 기도하는 일에 전념하였다. (불가타 성경, 사도행전, 2장 2:42)

  • cum haberet agrum, vendidit et attulit pecuniam et posuit ante pedes apostolorum. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 4 4:37)

    자기가 소유한 밭을 팔아 그 돈을 가져다가 사도들의 발 앞에 놓았다. (불가타 성경, 사도행전, 4장 4:37)

  • et ponebant ante pedes apostolorum; dividebatur autem singulis, prout cuique opus erat. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 4 4:35)

    사도들의 발 앞에 놓고, 저마다 필요한 만큼 나누어 받곤 하였다. (불가타 성경, 사도행전, 4장 4:35)

  • et subtraxit de pretio, conscia quoque uxore, et afferens partem quandam ad pedes apostolorum posuit. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 5 5:2)

    아내의 동의 아래, 판 값의 일부를 떼어 놓고 나머지만 가져다가 사도들의 발 앞에 놓았다. (불가타 성경, 사도행전, 5장 5:2)

유의어

  1. 사도

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%

SEARCH

MENU NAVIGATION