고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: apprehendō, apprehendere, apprehendī, apprehensum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendō (나는) 쥔다 |
apprehendis (너는) 쥔다 |
apprehendit (그는) 쥔다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥔다 |
apprehenditis (너희는) 쥔다 |
apprehendunt (그들은) 쥔다 |
|
과거 | 단수 | apprehendēbam (나는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbās (너는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbat (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehendēbāmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbātis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbant (그들은) 쥐고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐겠다 |
apprehendēs (너는) 쥐겠다 |
apprehendet (그는) 쥐겠다 |
복수 | apprehendēmus (우리는) 쥐겠다 |
apprehendētis (너희는) 쥐겠다 |
apprehendent (그들은) 쥐겠다 |
|
완료 | 단수 | apprehendī (나는) 쥐었다 |
apprehendistī (너는) 쥐었다 |
apprehendit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥐었다 |
apprehendistis (너희는) 쥐었다 |
apprehendērunt, apprehendēre (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehenderam (나는) 쥐었었다 |
apprehenderās (너는) 쥐었었다 |
apprehenderat (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehenderāmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehenderātis (너희는) 쥐었었다 |
apprehenderant (그들은) 쥐었었다 |
|
미래완료 | 단수 | apprehenderō (나는) 쥐었겠다 |
apprehenderis (너는) 쥐었겠다 |
apprehenderit (그는) 쥐었겠다 |
복수 | apprehenderimus (우리는) 쥐었겠다 |
apprehenderitis (너희는) 쥐었겠다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐자 |
apprehendās (너는) 쥐자 |
apprehendat (그는) 쥐자 |
복수 | apprehendāmus (우리는) 쥐자 |
apprehendātis (너희는) 쥐자 |
apprehendant (그들은) 쥐자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderem (나는) 쥐고 있었다 |
apprehenderēs (너는) 쥐고 있었다 |
apprehenderet (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehenderēmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehenderētis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehenderent (그들은) 쥐고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehenderim (나는) 쥐었다 |
apprehenderīs (너는) 쥐었다 |
apprehenderit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehenderīmus (우리는) 쥐었다 |
apprehenderītis (너희는) 쥐었다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehendissem (나는) 쥐었었다 |
apprehendissēs (너는) 쥐었었다 |
apprehendisset (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehendissēmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehendissētis (너희는) 쥐었었다 |
apprehendissent (그들은) 쥐었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendar (나는) 쥐여지자 |
apprehendāris, apprehendāre (너는) 쥐여지자 |
apprehendātur (그는) 쥐여지자 |
복수 | apprehendāmur (우리는) 쥐여지자 |
apprehendāminī (너희는) 쥐여지자 |
apprehendantur (그들은) 쥐여지자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderer (나는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēris, apprehenderēre (너는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderētur (그는) 쥐여지고 있었다 |
복수 | apprehenderēmur (우리는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēminī (너희는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderentur (그들은) 쥐여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehensus sim (나는) 쥐여졌다 |
apprehensus sīs (너는) 쥐여졌다 |
apprehensus sit (그는) 쥐여졌다 |
복수 | apprehensī sīmus (우리는) 쥐여졌다 |
apprehensī sītis (너희는) 쥐여졌다 |
apprehensī sint (그들은) 쥐여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehensus essem (나는) 쥐여졌었다 |
apprehensus essēs (너는) 쥐여졌었다 |
apprehensus esset (그는) 쥐여졌었다 |
복수 | apprehensī essēmus (우리는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essētis (너희는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essent (그들은) 쥐여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehende (너는) 쥐어라 |
||
복수 | apprehendite (너희는) 쥐어라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditō (네가) 쥐게 해라 |
apprehenditō (그가) 쥐게 해라 |
|
복수 | apprehenditōte (너희가) 쥐게 해라 |
apprehenduntō (그들이) 쥐게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendere (너는) 쥐여져라 |
||
복수 | apprehendiminī (너희는) 쥐여져라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditor (네가) 쥐여지게 해라 |
apprehenditor (그가) 쥐여지게 해라 |
|
복수 | apprehenduntor (그들이) 쥐여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendere 쥠 |
apprehendisse 쥐었음 |
apprehensūrus esse 쥐겠음 |
수동태 | apprehendī 쥐여짐 |
apprehensus esse 쥐여졌음 |
apprehensum īrī 쥐여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendēns 쥐는 |
apprehensūrus 쥘 |
|
수동태 | apprehensus 쥐여진 |
apprehendendus 쥐여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | apprehensum 쥐기 위해 |
apprehensū 쥐기에 |
Ecce invenit servus tuus gratiam coram te, et magnificasti misericordiam tuam, quam fecisti mecum, ut salvares animam meam; nec possum in monte salvari, ne forte apprehendat me malum et moriar. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:19)
이 종이 나리 눈에 들어, 나리께서는 이제껏 저에게 하신 것처럼 큰 은혜를 베푸시어 저의 목숨을 살려 주셨습니다. 그렇지만 재앙에 휩싸여 죽을까 두려워, 저 산으로는 달아날 수가 없습니다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:19)
ne forsitan ultor sanguinis cordis calore stimulatus persequatur et apprehendat eum, si longior via fuerit, et percutiat eum, et moriatur, qui non est reus mortis, quia nullum contra eum, qui occisus est, odium prius habuisse monstratur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:6)
살인자가 전에 그 이웃을 미워한 일이 없으므로 사형 판결을 받지 않아도 되는데, 피의 보복자가 흥분한 나머지 그 살인자를 뒤쫓아 가서, 그 성읍에 이르는 길이 먼 탓에 그를 따라잡아 때려죽이는 일이 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:6)
Sicut boum iugum, quod movetur, ita et mulier nequam; qui tenet illam, quasi qui apprehendat scorpionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:10)
고집스러운 딸을 철저하게 감시하여라. 그러지 않으면 틈을 타 제 자유를 남용하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:10)
nisi forte protectionem meam apprehendat, faciat pacem mecum, pacem faciat mecum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 27 27:5)
이렇게 되지 않으려거든 내 보호에 매달리고 나와 평화를 이루어라, 나와 평화를 이루어라.” (불가타 성경, 이사야서, 27장 27:5)
Non est qui sustentet eam ex omnibus filiis, quos genuit; et non est qui apprehendat manum eius ex omnibus filiis, quos enutrivit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 51 51:18)
제가 낳은 모든 자식들 가운데 저를 인도해 줄 자 하나도 없고 제가 키운 모든 자식들 가운데 손을 붙잡아 주는 자 하나도 없는 신세. (불가타 성경, 이사야서, 51장 51:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용