고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: apprehendō, apprehendere, apprehendī, apprehensum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendō (나는) 쥔다 |
apprehendis (너는) 쥔다 |
apprehendit (그는) 쥔다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥔다 |
apprehenditis (너희는) 쥔다 |
apprehendunt (그들은) 쥔다 |
|
과거 | 단수 | apprehendēbam (나는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbās (너는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbat (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehendēbāmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbātis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbant (그들은) 쥐고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐겠다 |
apprehendēs (너는) 쥐겠다 |
apprehendet (그는) 쥐겠다 |
복수 | apprehendēmus (우리는) 쥐겠다 |
apprehendētis (너희는) 쥐겠다 |
apprehendent (그들은) 쥐겠다 |
|
완료 | 단수 | apprehendī (나는) 쥐었다 |
apprehendistī (너는) 쥐었다 |
apprehendit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥐었다 |
apprehendistis (너희는) 쥐었다 |
apprehendērunt, apprehendēre (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehenderam (나는) 쥐었었다 |
apprehenderās (너는) 쥐었었다 |
apprehenderat (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehenderāmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehenderātis (너희는) 쥐었었다 |
apprehenderant (그들은) 쥐었었다 |
|
미래완료 | 단수 | apprehenderō (나는) 쥐었겠다 |
apprehenderis (너는) 쥐었겠다 |
apprehenderit (그는) 쥐었겠다 |
복수 | apprehenderimus (우리는) 쥐었겠다 |
apprehenderitis (너희는) 쥐었겠다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐자 |
apprehendās (너는) 쥐자 |
apprehendat (그는) 쥐자 |
복수 | apprehendāmus (우리는) 쥐자 |
apprehendātis (너희는) 쥐자 |
apprehendant (그들은) 쥐자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderem (나는) 쥐고 있었다 |
apprehenderēs (너는) 쥐고 있었다 |
apprehenderet (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehenderēmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehenderētis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehenderent (그들은) 쥐고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehenderim (나는) 쥐었다 |
apprehenderīs (너는) 쥐었다 |
apprehenderit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehenderīmus (우리는) 쥐었다 |
apprehenderītis (너희는) 쥐었다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehendissem (나는) 쥐었었다 |
apprehendissēs (너는) 쥐었었다 |
apprehendisset (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehendissēmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehendissētis (너희는) 쥐었었다 |
apprehendissent (그들은) 쥐었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendar (나는) 쥐여지자 |
apprehendāris, apprehendāre (너는) 쥐여지자 |
apprehendātur (그는) 쥐여지자 |
복수 | apprehendāmur (우리는) 쥐여지자 |
apprehendāminī (너희는) 쥐여지자 |
apprehendantur (그들은) 쥐여지자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderer (나는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēris, apprehenderēre (너는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderētur (그는) 쥐여지고 있었다 |
복수 | apprehenderēmur (우리는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēminī (너희는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderentur (그들은) 쥐여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehensus sim (나는) 쥐여졌다 |
apprehensus sīs (너는) 쥐여졌다 |
apprehensus sit (그는) 쥐여졌다 |
복수 | apprehensī sīmus (우리는) 쥐여졌다 |
apprehensī sītis (너희는) 쥐여졌다 |
apprehensī sint (그들은) 쥐여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehensus essem (나는) 쥐여졌었다 |
apprehensus essēs (너는) 쥐여졌었다 |
apprehensus esset (그는) 쥐여졌었다 |
복수 | apprehensī essēmus (우리는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essētis (너희는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essent (그들은) 쥐여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehende (너는) 쥐어라 |
||
복수 | apprehendite (너희는) 쥐어라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditō (네가) 쥐게 해라 |
apprehenditō (그가) 쥐게 해라 |
|
복수 | apprehenditōte (너희가) 쥐게 해라 |
apprehenduntō (그들이) 쥐게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendere (너는) 쥐여져라 |
||
복수 | apprehendiminī (너희는) 쥐여져라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditor (네가) 쥐여지게 해라 |
apprehenditor (그가) 쥐여지게 해라 |
|
복수 | apprehenduntor (그들이) 쥐여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendere 쥠 |
apprehendisse 쥐었음 |
apprehensūrus esse 쥐겠음 |
수동태 | apprehendī 쥐여짐 |
apprehensus esse 쥐여졌음 |
apprehensum īrī 쥐여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendēns 쥐는 |
apprehensūrus 쥘 |
|
수동태 | apprehensus 쥐여진 |
apprehendendus 쥐여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | apprehensum 쥐기 위해 |
apprehensū 쥐기에 |
Fili, ne in multis sint actus tui; etsi festinaveris, non eris immunis a delicto: si enim persecutus fueris, non apprehendes, et non effugies, si discurreris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:10)
얘야, 너무 많은 일을 벌이지 마라. 일이 많으면 벌을 면하지 못한다. 추구한다고 다 얻을 수는 없고 달아난다고 벗어나는 것은 아니다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:10)
Si sequaris iustitiam, apprehendes illam et indues quasi poderem honoris et inhabitabis cum ea, et proteget te in sempiternum, et in die agnitionis invenies firmamentum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 27 27:9)
새들은 끼리끼리 날아들고 진리는 그것을 실천하는 이들에게 돌아오리라. (불가타 성경, 집회서, 27장 27:9)
Quae, cum non invenisset, ubi requiesceret pes eius, reversa est ad eum in arcam; aquae enim erant super universam terram. Extenditque manum et apprehensam intulit in arcam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:9)
그러나 비둘기는 발붙일 곳을 찾지 못하고 방주로 노아에게 돌아왔다. 온 땅에 아직도 물이 있었던 것이다. 노아는 손을 내밀어 그것을 잡아 방주 안으로 들여놓았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:9)
Tardante illo, apprehenderunt viri manum eius et manum uxoris ac duarum filiarum eius, eo quod parceret Dominus illi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:16)
그런데도 롯이 망설이자 그 사람들은 롯과 그의 아내와 두 딸의 손을 잡고 성읍 밖으로 데리고 나갔다. 주님께서 롯에게 자비를 베푸셨기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:16)
Ecce invenit servus tuus gratiam coram te, et magnificasti misericordiam tuam, quam fecisti mecum, ut salvares animam meam; nec possum in monte salvari, ne forte apprehendat me malum et moriar. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:19)
이 종이 나리 눈에 들어, 나리께서는 이제껏 저에게 하신 것처럼 큰 은혜를 베푸시어 저의 목숨을 살려 주셨습니다. 그렇지만 재앙에 휩싸여 죽을까 두려워, 저 산으로는 달아날 수가 없습니다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용