고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: apprehendō, apprehendere, apprehendī, apprehensum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendō (나는) 쥔다 |
apprehendis (너는) 쥔다 |
apprehendit (그는) 쥔다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥔다 |
apprehenditis (너희는) 쥔다 |
apprehendunt (그들은) 쥔다 |
|
과거 | 단수 | apprehendēbam (나는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbās (너는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbat (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehendēbāmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbātis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbant (그들은) 쥐고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐겠다 |
apprehendēs (너는) 쥐겠다 |
apprehendet (그는) 쥐겠다 |
복수 | apprehendēmus (우리는) 쥐겠다 |
apprehendētis (너희는) 쥐겠다 |
apprehendent (그들은) 쥐겠다 |
|
완료 | 단수 | apprehendī (나는) 쥐었다 |
apprehendistī (너는) 쥐었다 |
apprehendit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥐었다 |
apprehendistis (너희는) 쥐었다 |
apprehendērunt, apprehendēre (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehenderam (나는) 쥐었었다 |
apprehenderās (너는) 쥐었었다 |
apprehenderat (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehenderāmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehenderātis (너희는) 쥐었었다 |
apprehenderant (그들은) 쥐었었다 |
|
미래완료 | 단수 | apprehenderō (나는) 쥐었겠다 |
apprehenderis (너는) 쥐었겠다 |
apprehenderit (그는) 쥐었겠다 |
복수 | apprehenderimus (우리는) 쥐었겠다 |
apprehenderitis (너희는) 쥐었겠다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐자 |
apprehendās (너는) 쥐자 |
apprehendat (그는) 쥐자 |
복수 | apprehendāmus (우리는) 쥐자 |
apprehendātis (너희는) 쥐자 |
apprehendant (그들은) 쥐자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderem (나는) 쥐고 있었다 |
apprehenderēs (너는) 쥐고 있었다 |
apprehenderet (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehenderēmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehenderētis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehenderent (그들은) 쥐고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehenderim (나는) 쥐었다 |
apprehenderīs (너는) 쥐었다 |
apprehenderit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehenderīmus (우리는) 쥐었다 |
apprehenderītis (너희는) 쥐었다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehendissem (나는) 쥐었었다 |
apprehendissēs (너는) 쥐었었다 |
apprehendisset (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehendissēmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehendissētis (너희는) 쥐었었다 |
apprehendissent (그들은) 쥐었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendar (나는) 쥐여지자 |
apprehendāris, apprehendāre (너는) 쥐여지자 |
apprehendātur (그는) 쥐여지자 |
복수 | apprehendāmur (우리는) 쥐여지자 |
apprehendāminī (너희는) 쥐여지자 |
apprehendantur (그들은) 쥐여지자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderer (나는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēris, apprehenderēre (너는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderētur (그는) 쥐여지고 있었다 |
복수 | apprehenderēmur (우리는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēminī (너희는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderentur (그들은) 쥐여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehensus sim (나는) 쥐여졌다 |
apprehensus sīs (너는) 쥐여졌다 |
apprehensus sit (그는) 쥐여졌다 |
복수 | apprehensī sīmus (우리는) 쥐여졌다 |
apprehensī sītis (너희는) 쥐여졌다 |
apprehensī sint (그들은) 쥐여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehensus essem (나는) 쥐여졌었다 |
apprehensus essēs (너는) 쥐여졌었다 |
apprehensus esset (그는) 쥐여졌었다 |
복수 | apprehensī essēmus (우리는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essētis (너희는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essent (그들은) 쥐여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehende (너는) 쥐어라 |
||
복수 | apprehendite (너희는) 쥐어라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditō (네가) 쥐게 해라 |
apprehenditō (그가) 쥐게 해라 |
|
복수 | apprehenditōte (너희가) 쥐게 해라 |
apprehenduntō (그들이) 쥐게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendere (너는) 쥐여져라 |
||
복수 | apprehendiminī (너희는) 쥐여져라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditor (네가) 쥐여지게 해라 |
apprehenditor (그가) 쥐여지게 해라 |
|
복수 | apprehenduntor (그들이) 쥐여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendere 쥠 |
apprehendisse 쥐었음 |
apprehensūrus esse 쥐겠음 |
수동태 | apprehendī 쥐여짐 |
apprehensus esse 쥐여졌음 |
apprehensum īrī 쥐여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendēns 쥐는 |
apprehensūrus 쥘 |
|
수동태 | apprehensus 쥐여진 |
apprehendendus 쥐여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | apprehensum 쥐기 위해 |
apprehensū 쥐기에 |
Apprehendet messium tritura vindemiam, et vindemia occupabit sementem; et comedetis panem vestrum in saturitatem et absque pavore habitabitis in terra vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:5)
타작 기간이 포도 수확 때까지 이어지고, 포도 수확이 파종 때까지 이어질 것이다. 그래서 너희는 양식을 배불리 먹으며 너희 땅에서 평안히 살게 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:5)
Sin autem, quod dicitis, non feceritis, nulli dubium est quin peccetis in Dominum; et scitote quoniam peccatum vestrum apprehendet vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:23)
그러나 너희가 이렇게 하지 않으면, 너희는 주님께 죄를 짓는 것이다. 그러면 너희가 이 죄에서 벗어나지 못한다는 사실을 알아 두어라. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:23)
Apprehendet eum quasi aqua inopia, nocte opprimet eum tempestas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:20)
공포가 홍수처럼 그를 덮치고 밤에는 폭풍이 그를 휩쓸어 가 버리네. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:20)
Qui timet Deum, faciet haec, et, qui continens est legis, apprehendet illam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 15 15:1)
주님을 경외하는 이는 이렇게 행하고 율법을 터득한 이는 지혜를 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 15장 15:1)
et sequetur amatores suos et non apprehendet eos; et quaeret eos et non inveniet et dicet: "Vadam et revertar ad virum meum priorem, quia bene mihi erat tunc magis quam nunc". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 2 2:9)
(불가타 성경, 호세아서, 2장 2:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용