고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: apprehendō, apprehendere, apprehendī, apprehensum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendō (나는) 쥔다 |
apprehendis (너는) 쥔다 |
apprehendit (그는) 쥔다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥔다 |
apprehenditis (너희는) 쥔다 |
apprehendunt (그들은) 쥔다 |
|
과거 | 단수 | apprehendēbam (나는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbās (너는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbat (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehendēbāmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbātis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehendēbant (그들은) 쥐고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐겠다 |
apprehendēs (너는) 쥐겠다 |
apprehendet (그는) 쥐겠다 |
복수 | apprehendēmus (우리는) 쥐겠다 |
apprehendētis (너희는) 쥐겠다 |
apprehendent (그들은) 쥐겠다 |
|
완료 | 단수 | apprehendī (나는) 쥐었다 |
apprehendistī (너는) 쥐었다 |
apprehendit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehendimus (우리는) 쥐었다 |
apprehendistis (너희는) 쥐었다 |
apprehendērunt, apprehendēre (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehenderam (나는) 쥐었었다 |
apprehenderās (너는) 쥐었었다 |
apprehenderat (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehenderāmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehenderātis (너희는) 쥐었었다 |
apprehenderant (그들은) 쥐었었다 |
|
미래완료 | 단수 | apprehenderō (나는) 쥐었겠다 |
apprehenderis (너는) 쥐었겠다 |
apprehenderit (그는) 쥐었겠다 |
복수 | apprehenderimus (우리는) 쥐었겠다 |
apprehenderitis (너희는) 쥐었겠다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendam (나는) 쥐자 |
apprehendās (너는) 쥐자 |
apprehendat (그는) 쥐자 |
복수 | apprehendāmus (우리는) 쥐자 |
apprehendātis (너희는) 쥐자 |
apprehendant (그들은) 쥐자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderem (나는) 쥐고 있었다 |
apprehenderēs (너는) 쥐고 있었다 |
apprehenderet (그는) 쥐고 있었다 |
복수 | apprehenderēmus (우리는) 쥐고 있었다 |
apprehenderētis (너희는) 쥐고 있었다 |
apprehenderent (그들은) 쥐고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehenderim (나는) 쥐었다 |
apprehenderīs (너는) 쥐었다 |
apprehenderit (그는) 쥐었다 |
복수 | apprehenderīmus (우리는) 쥐었다 |
apprehenderītis (너희는) 쥐었다 |
apprehenderint (그들은) 쥐었다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehendissem (나는) 쥐었었다 |
apprehendissēs (너는) 쥐었었다 |
apprehendisset (그는) 쥐었었다 |
복수 | apprehendissēmus (우리는) 쥐었었다 |
apprehendissētis (너희는) 쥐었었다 |
apprehendissent (그들은) 쥐었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendar (나는) 쥐여지자 |
apprehendāris, apprehendāre (너는) 쥐여지자 |
apprehendātur (그는) 쥐여지자 |
복수 | apprehendāmur (우리는) 쥐여지자 |
apprehendāminī (너희는) 쥐여지자 |
apprehendantur (그들은) 쥐여지자 |
|
과거 | 단수 | apprehenderer (나는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēris, apprehenderēre (너는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderētur (그는) 쥐여지고 있었다 |
복수 | apprehenderēmur (우리는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderēminī (너희는) 쥐여지고 있었다 |
apprehenderentur (그들은) 쥐여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apprehensus sim (나는) 쥐여졌다 |
apprehensus sīs (너는) 쥐여졌다 |
apprehensus sit (그는) 쥐여졌다 |
복수 | apprehensī sīmus (우리는) 쥐여졌다 |
apprehensī sītis (너희는) 쥐여졌다 |
apprehensī sint (그들은) 쥐여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | apprehensus essem (나는) 쥐여졌었다 |
apprehensus essēs (너는) 쥐여졌었다 |
apprehensus esset (그는) 쥐여졌었다 |
복수 | apprehensī essēmus (우리는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essētis (너희는) 쥐여졌었다 |
apprehensī essent (그들은) 쥐여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehende (너는) 쥐어라 |
||
복수 | apprehendite (너희는) 쥐어라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditō (네가) 쥐게 해라 |
apprehenditō (그가) 쥐게 해라 |
|
복수 | apprehenditōte (너희가) 쥐게 해라 |
apprehenduntō (그들이) 쥐게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apprehendere (너는) 쥐여져라 |
||
복수 | apprehendiminī (너희는) 쥐여져라 |
|||
미래 | 단수 | apprehenditor (네가) 쥐여지게 해라 |
apprehenditor (그가) 쥐여지게 해라 |
|
복수 | apprehenduntor (그들이) 쥐여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendere 쥠 |
apprehendisse 쥐었음 |
apprehensūrus esse 쥐겠음 |
수동태 | apprehendī 쥐여짐 |
apprehensus esse 쥐여졌음 |
apprehensum īrī 쥐여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apprehendēns 쥐는 |
apprehensūrus 쥘 |
|
수동태 | apprehensus 쥐여진 |
apprehendendus 쥐여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | apprehensum 쥐기 위해 |
apprehensū 쥐기에 |
Ultor sanguinis homicidam interficiet: statim ut apprehenderit eum, interficiet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:19)
피의 보복자가 바로 그런 살인자를 죽여야 하는 사람이다. 그는 살인자를 만나는 대로 죽인다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:19)
Si habuerint inter se iurgium viri, et unus contra alterum rixari coeperit, volensque uxor alterius eruere virum suum de manu fortioris, miserit manum et apprehenderit verenda eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:11)
“두 사람이 싸울 때, 한 사람의 아내가 남편을 때리는 사람의 손에서 남편을 구해 내려고 손을 내밀어 그 사람의 치부를 붙잡을 경우, (불가타 성경, 신명기, 25장 25:11)
Numquid rugiet leo in saltu, nisi habuerit praedam? Numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo, nisi aliquid apprehenderit? (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 3 3:4)
(불가타 성경, 아모스서, 3장 3:4)
et ubicumque eum apprehenderit, allidit eum, et spumat et stridet dentibus et arescit. Et dixi discipulis tuis, ut eicerent illum, et non potuerunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 9 9:18)
어디에서건 그 영이 아이를 사로잡기만 하면 거꾸러뜨립니다. 그러면 아이는 거품을 흘리고 이를 갈며 몸이 뻣뻣해집니다. 그래서 스승님의 제자들에게 저 영을 쫓아내 달라고 하였지만, 그들은 쫓아내지 못하였습니다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 9장 9:18)
Sed nonne fera bestia, quae prioris venatoris fuerat venabulis sauciata, si eam posterior [non] apprehenderit, eius debet esse qui cepit? (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, F. Loquitur nobilior plebeiae 17:8)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, F. 상층 귀족남성이 중류층 여자와 나누는 이야기 17:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용