고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: benedictus, benedictī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | benedictus 축복 받은 사람이 | benedictī 축복 받은 사람들이 |
속격 | benedictī 축복 받은 사람의 | benedictōrum 축복 받은 사람들의 |
여격 | benedictō 축복 받은 사람에게 | benedictīs 축복 받은 사람들에게 |
대격 | benedictum 축복 받은 사람을 | benedictōs 축복 받은 사람들을 |
탈격 | benedictō 축복 받은 사람으로 | benedictīs 축복 받은 사람들로 |
호격 | benedicte 축복 받은 사람아 | benedictī 축복 받은 사람들아 |
Benedictum canistrum et pistrinum tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:5)
너희의 광주리와 반죽 통도 복을 받을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:5)
et dixit: " Nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc. Dominus dedit, Dominus abstulit; sicut Domino placuit, ita factum est: sit nomen Domini benedictum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 1 1:21)
말하였다. “알몸으로 어머니 배에서 나온 이 몸 알몸으로 그리 돌아가리라. 주님께서 주셨다가 주님께서 가져가시니 주님의 이름은 찬미받으소서.” (불가타 성경, 욥기, 1장 1:21)
Benedictum est enim lignum, per quod fit iustitia; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:7)
그리하여 정의가 나온 그 나무는 복을 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:7)
et locutus Daniel ait: " Sit nomen Dei benedictum a saeculo et usque in saeculum, quia sapientia et fortitudo eius sunt; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:20)
이렇게 말하였다. “지혜와 힘이 하느님의 것이니 하느님의 이름은 영원에서 영원까지 찬미받으소서. (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:20)
" Benedictus es, Domine, Deus patrum nostrorum, et laudabilis et superexaltatus in saecula; et benedictum nomen gloriae tuae sanctum et superlaudabile et superexaltatum in saecula. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:52)
“주님, 저희 조상들의 하느님, 찬미받으소서. 당신은 칭송과 드높은 찬양을 영원히 받으실 분이십니다. 당신의 영광스럽고 거룩하신 이름은 찬미받으소서. 당신의 이름은 드높은 칭송과 드높은 찬양을 영원히 받으실 이름입니다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:52)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용