라틴어-한국어 사전 검색

caede

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (caedēs의 단수 탈격형) 잘라내기로

    형태분석: caed(어간) + e(어미)

caedēs

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: caedēs, caedis

어원: 2 SAC-, SEC-

  1. 잘라내기, 가지치기
  2. 타격, 때리기
  3. 살인, 암살, 죽이기, 도살, 대학살, 살육
  4. 살인된 시체
  5. 유혈
  1. The act of cutting or lopping something off.
  2. The act of striking with the fist, a beating.
  3. (by extension) A murder, assassination, killing, slaughter, massacre, carnage.
  4. (metonymically) The corpses of the slain or murdered.
  5. (metonymically) The blood shed by murder, gore.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 caedēs

잘라내기가

caedēs

잘라내기들이

속격 caedis

잘라내기의

caedium

잘라내기들의

여격 caedī

잘라내기에게

caedibus

잘라내기들에게

대격 caedem

잘라내기를

caedēs

잘라내기들을

탈격 caede

잘라내기로

caedibus

잘라내기들로

호격 caedēs

잘라내기야

caedēs

잘라내기들아

예문

  • Egressus est autem rex Sodomae in occursum eius, postquam reversus est a caede Chodorlahomor et regum, qui cum eo erant, in vallem Save, quae est vallis Regis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:17)

    아브람이 크도를라오메르와 그와 연합한 임금들을 치고 돌아오자, 소돔 임금이 사웨 골짜기 곧 임금 골짜기로 그를 마중 나왔다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:17)

  • At hi, qui in urbe Susan congregati sunt, tertio decimo et quarto decimo die eiusdem mensis in caede versati sunt, quinto decimo autem die requieverunt; et idcirco eundem diem constituerunt sollemnem epularum atque laetitiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:18)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:18)

  • numerabo vos in gladio, et omnes in caede corruetis; pro eo quod vocavi, et non respondistis, locutus sum, et non audistis, sed fecistis malum in oculis meis et, quod displicet mihi, elegistis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 65 65:12)

    내가 너희를 칼에 맞아 죽도록 정하여 너희는 모두 살육에 몸을 내맡겨야 하리니 내가 불러도 너희가 대답하지 않고 내가 말해도 너희가 듣지 않았으며 내 눈에 거슬리는 짓만 하고 내가 좋아하지 않는 것만 선택하였기 때문이다. (불가타 성경, 이사야서, 65장 65:12)

  • Et caede completa, remansi ego ruique super faciem meam et clamans aio: "Heu, Domine Deus! Ergone disperdes omnes reliquias Israel, effundens furorem tuum super Ierusalem? ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 9 9:8)

    그들이 사람들을 쳐 죽이는 동안, 홀로 남은 나는 얼굴을 땅에 대고 엎드려 부르짖었다. “아, 주 하느님! 예루살렘에다 이렇듯 화를 쏟으시어, 이스라엘의 남은 자들을 모두 파멸시키실 작정이십니까?” (불가타 성경, 에제키엘서, 9장 9:8)

  • nec fuit quisquam, qui praedae studeret. Sic et Cenabi caede et labore operis incitati non aetate confectis, non mulieribus, non infantibus pepercerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXVIII 28:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 28장 28:4)

유의어

  1. 잘라내기

  2. 타격

    • percussus (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • plangor (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • pulsātiō (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
  3. 살인

  4. 유혈

    • cruor (피, 혈액, 유혈)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0223%

SEARCH

MENU NAVIGATION