라틴어-한국어 사전 검색

cōnexī sint

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnectō의 완료 수동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 연결되었다

    형태분석: cōnex(어간) + ī(어미)

cōnectō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnectō, cōnectere, cōnexuī, cōnexum

어원: com-([[cum]]) + nectō(연합하다, 연결하다)

  1. 연결하다, 고정하다, 결합하다, 연합하다
  1. I connect, link, fasten together.
  2. (of speech) I join to what precedes.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnectō

(나는) 연결한다

cōnectis

(너는) 연결한다

cōnectit

(그는) 연결한다

복수 cōnectimus

(우리는) 연결한다

cōnectitis

(너희는) 연결한다

cōnectunt

(그들은) 연결한다

과거단수 cōnectēbam

(나는) 연결하고 있었다

cōnectēbās

(너는) 연결하고 있었다

cōnectēbat

(그는) 연결하고 있었다

복수 cōnectēbāmus

(우리는) 연결하고 있었다

cōnectēbātis

(너희는) 연결하고 있었다

cōnectēbant

(그들은) 연결하고 있었다

미래단수 cōnectam

(나는) 연결하겠다

cōnectēs

(너는) 연결하겠다

cōnectet

(그는) 연결하겠다

복수 cōnectēmus

(우리는) 연결하겠다

cōnectētis

(너희는) 연결하겠다

cōnectent

(그들은) 연결하겠다

완료단수 cōnexuī

(나는) 연결했다

cōnexuistī

(너는) 연결했다

cōnexuit

(그는) 연결했다

복수 cōnexuimus

(우리는) 연결했다

cōnexuistis

(너희는) 연결했다

cōnexuērunt, cōnexuēre

(그들은) 연결했다

과거완료단수 cōnexueram

(나는) 연결했었다

cōnexuerās

(너는) 연결했었다

cōnexuerat

(그는) 연결했었다

복수 cōnexuerāmus

(우리는) 연결했었다

cōnexuerātis

(너희는) 연결했었다

cōnexuerant

(그들은) 연결했었다

미래완료단수 cōnexuerō

(나는) 연결했겠다

cōnexueris

(너는) 연결했겠다

cōnexuerit

(그는) 연결했겠다

복수 cōnexuerimus

(우리는) 연결했겠다

cōnexueritis

(너희는) 연결했겠다

cōnexuerint

(그들은) 연결했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnector

(나는) 연결된다

cōnecteris, cōnectere

(너는) 연결된다

cōnectitur

(그는) 연결된다

복수 cōnectimur

(우리는) 연결된다

cōnectiminī

(너희는) 연결된다

cōnectuntur

(그들은) 연결된다

과거단수 cōnectēbar

(나는) 연결되고 있었다

cōnectēbāris, cōnectēbāre

(너는) 연결되고 있었다

cōnectēbātur

(그는) 연결되고 있었다

복수 cōnectēbāmur

(우리는) 연결되고 있었다

cōnectēbāminī

(너희는) 연결되고 있었다

cōnectēbantur

(그들은) 연결되고 있었다

미래단수 cōnectar

(나는) 연결되겠다

cōnectēris, cōnectēre

(너는) 연결되겠다

cōnectētur

(그는) 연결되겠다

복수 cōnectēmur

(우리는) 연결되겠다

cōnectēminī

(너희는) 연결되겠다

cōnectentur

(그들은) 연결되겠다

완료단수 cōnexus sum

(나는) 연결되었다

cōnexus es

(너는) 연결되었다

cōnexus est

(그는) 연결되었다

복수 cōnexī sumus

(우리는) 연결되었다

cōnexī estis

(너희는) 연결되었다

cōnexī sunt

(그들은) 연결되었다

과거완료단수 cōnexus eram

(나는) 연결되었었다

cōnexus erās

(너는) 연결되었었다

cōnexus erat

(그는) 연결되었었다

복수 cōnexī erāmus

(우리는) 연결되었었다

cōnexī erātis

(너희는) 연결되었었다

cōnexī erant

(그들은) 연결되었었다

미래완료단수 cōnexus erō

(나는) 연결되었겠다

cōnexus eris

(너는) 연결되었겠다

cōnexus erit

(그는) 연결되었겠다

복수 cōnexī erimus

(우리는) 연결되었겠다

cōnexī eritis

(너희는) 연결되었겠다

cōnexī erunt

(그들은) 연결되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnectam

(나는) 연결하자

cōnectās

(너는) 연결하자

cōnectat

(그는) 연결하자

복수 cōnectāmus

(우리는) 연결하자

cōnectātis

(너희는) 연결하자

cōnectant

(그들은) 연결하자

과거단수 cōnecterem

(나는) 연결하고 있었다

cōnecterēs

(너는) 연결하고 있었다

cōnecteret

(그는) 연결하고 있었다

복수 cōnecterēmus

(우리는) 연결하고 있었다

cōnecterētis

(너희는) 연결하고 있었다

cōnecterent

(그들은) 연결하고 있었다

완료단수 cōnexuerim

(나는) 연결했다

cōnexuerīs

(너는) 연결했다

cōnexuerit

(그는) 연결했다

복수 cōnexuerīmus

(우리는) 연결했다

cōnexuerītis

(너희는) 연결했다

cōnexuerint

(그들은) 연결했다

과거완료단수 cōnexuissem

(나는) 연결했었다

cōnexuissēs

(너는) 연결했었다

cōnexuisset

(그는) 연결했었다

복수 cōnexuissēmus

(우리는) 연결했었다

cōnexuissētis

(너희는) 연결했었다

cōnexuissent

(그들은) 연결했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnectar

(나는) 연결되자

cōnectāris, cōnectāre

(너는) 연결되자

cōnectātur

(그는) 연결되자

복수 cōnectāmur

(우리는) 연결되자

cōnectāminī

(너희는) 연결되자

cōnectantur

(그들은) 연결되자

과거단수 cōnecterer

(나는) 연결되고 있었다

cōnecterēris, cōnecterēre

(너는) 연결되고 있었다

cōnecterētur

(그는) 연결되고 있었다

복수 cōnecterēmur

(우리는) 연결되고 있었다

cōnecterēminī

(너희는) 연결되고 있었다

cōnecterentur

(그들은) 연결되고 있었다

완료단수 cōnexus sim

(나는) 연결되었다

cōnexus sīs

(너는) 연결되었다

cōnexus sit

(그는) 연결되었다

복수 cōnexī sīmus

(우리는) 연결되었다

cōnexī sītis

(너희는) 연결되었다

cōnexī sint

(그들은) 연결되었다

과거완료단수 cōnexus essem

(나는) 연결되었었다

cōnexus essēs

(너는) 연결되었었다

cōnexus esset

(그는) 연결되었었다

복수 cōnexī essēmus

(우리는) 연결되었었다

cōnexī essētis

(너희는) 연결되었었다

cōnexī essent

(그들은) 연결되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnecte

(너는) 연결해라

복수 cōnectite

(너희는) 연결해라

미래단수 cōnectitō

(네가) 연결하게 해라

cōnectitō

(그가) 연결하게 해라

복수 cōnectitōte

(너희가) 연결하게 해라

cōnectuntō

(그들이) 연결하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnectere

(너는) 연결되어라

복수 cōnectiminī

(너희는) 연결되어라

미래단수 cōnectitor

(네가) 연결되게 해라

cōnectitor

(그가) 연결되게 해라

복수 cōnectuntor

(그들이) 연결되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnectere

연결함

cōnexuisse

연결했음

cōnexūrus esse

연결하겠음

수동태 cōnectī

연결됨

cōnexus esse

연결되었음

cōnexum īrī

연결되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnectēns

연결하는

cōnexūrus

연결할

수동태 cōnexus

연결된

cōnectendus

연결될

목적분사

대격탈격
형태 cōnexum

연결하기 위해

cōnexū

연결하기에

예문

  • In tabula una duo pedes fient, quibus tabula alteri tabulae conectatur; atque in hunc modum cunctae tabulae habitaculi parabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:17)

    널빤지마다 촉꽂이 두 개를 만들어 서로 잇댈 수 있게 하여라. 성막의 널빤지를 모두 이와 같이 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:17)

  • hic ego, rerumfluctibus in mediis et tempestatibus urbis, uerba lyrae motura sonum conectere digner? (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:51)

    (호라티우스의 두번째 편지, 2 2:51)

  • illa ubi caeruleo vestes conexuit angue nodavitque adamante comas, Phlegethonta sonorum poscit et ambusto flagrantis ab aggere ripae ingentem piceo succendit gurgite pinum pigraque veloces per Tartara concutit alas. (Claudianus, In Rufinum, Liber Prior 2:55)

    (클라우디아누스, , 2:55)

  • complicitis denique pedibus ac palmulis in alternas digitorum vicissitudines super genua connexis sic grabatum cossim insidens ubertim flebam, iam forum et iudicia, iam sententiam, ipsum denique carnificem imaginabundus. (Apuleius, Metamorphoses, book 3 1:3)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 1:3)

  • Quamquam enim connexa, immo vero inunita ratio numinis religionisque esset, tamen teletae discrimen interesse maximum: (Apuleius, Metamorphoses, book 11 27:2)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 27:2)

유의어

  1. 연결하다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%

SEARCH

MENU NAVIGATION