고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnferveō, cōnfervēre, cōnferbuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnferveō (나는) 함께 끓는다 |
cōnfervēs (너는) 함께 끓는다 |
cōnfervet (그는) 함께 끓는다 |
복수 | cōnfervēmus (우리는) 함께 끓는다 |
cōnfervētis (너희는) 함께 끓는다 |
cōnfervent (그들은) 함께 끓는다 |
|
과거 | 단수 | cōnfervēbam (나는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervēbās (너는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervēbat (그는) 함께 끓고 있었다 |
복수 | cōnfervēbāmus (우리는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervēbātis (너희는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervēbant (그들은) 함께 끓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfervēbō (나는) 함께 끓겠다 |
cōnfervēbis (너는) 함께 끓겠다 |
cōnfervēbit (그는) 함께 끓겠다 |
복수 | cōnfervēbimus (우리는) 함께 끓겠다 |
cōnfervēbitis (너희는) 함께 끓겠다 |
cōnfervēbunt (그들은) 함께 끓겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnferbuī (나는) 함께 끓었다 |
cōnferbuistī (너는) 함께 끓었다 |
cōnferbuit (그는) 함께 끓었다 |
복수 | cōnferbuimus (우리는) 함께 끓었다 |
cōnferbuistis (너희는) 함께 끓었다 |
cōnferbuērunt, cōnferbuēre (그들은) 함께 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnferbueram (나는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuerās (너는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuerat (그는) 함께 끓었었다 |
복수 | cōnferbuerāmus (우리는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuerātis (너희는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuerant (그들은) 함께 끓었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnferbuerō (나는) 함께 끓었겠다 |
cōnferbueris (너는) 함께 끓었겠다 |
cōnferbuerit (그는) 함께 끓었겠다 |
복수 | cōnferbuerimus (우리는) 함께 끓었겠다 |
cōnferbueritis (너희는) 함께 끓었겠다 |
cōnferbuerint (그들은) 함께 끓었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnferveor (나는) 함께 끓어진다 |
cōnfervēris, cōnfervēre (너는) 함께 끓어진다 |
cōnfervētur (그는) 함께 끓어진다 |
복수 | cōnfervēmur (우리는) 함께 끓어진다 |
cōnfervēminī (너희는) 함께 끓어진다 |
cōnferventur (그들은) 함께 끓어진다 |
|
과거 | 단수 | cōnfervēbar (나는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervēbāris, cōnfervēbāre (너는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervēbātur (그는) 함께 끓어지고 있었다 |
복수 | cōnfervēbāmur (우리는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervēbāminī (너희는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervēbantur (그들은) 함께 끓어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfervēbor (나는) 함께 끓어지겠다 |
cōnfervēberis, cōnfervēbere (너는) 함께 끓어지겠다 |
cōnfervēbitur (그는) 함께 끓어지겠다 |
복수 | cōnfervēbimur (우리는) 함께 끓어지겠다 |
cōnfervēbiminī (너희는) 함께 끓어지겠다 |
cōnfervēbuntur (그들은) 함께 끓어지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnferveam (나는) 함께 끓자 |
cōnferveās (너는) 함께 끓자 |
cōnferveat (그는) 함께 끓자 |
복수 | cōnferveāmus (우리는) 함께 끓자 |
cōnferveātis (너희는) 함께 끓자 |
cōnferveant (그들은) 함께 끓자 |
|
과거 | 단수 | cōnfervērem (나는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervērēs (너는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervēret (그는) 함께 끓고 있었다 |
복수 | cōnfervērēmus (우리는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervērētis (너희는) 함께 끓고 있었다 |
cōnfervērent (그들은) 함께 끓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnferbuerim (나는) 함께 끓었다 |
cōnferbuerīs (너는) 함께 끓었다 |
cōnferbuerit (그는) 함께 끓었다 |
복수 | cōnferbuerīmus (우리는) 함께 끓었다 |
cōnferbuerītis (너희는) 함께 끓었다 |
cōnferbuerint (그들은) 함께 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnferbuissem (나는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuissēs (너는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuisset (그는) 함께 끓었었다 |
복수 | cōnferbuissēmus (우리는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuissētis (너희는) 함께 끓었었다 |
cōnferbuissent (그들은) 함께 끓었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfervear (나는) 함께 끓어지자 |
cōnferveāris, cōnferveāre (너는) 함께 끓어지자 |
cōnferveātur (그는) 함께 끓어지자 |
복수 | cōnferveāmur (우리는) 함께 끓어지자 |
cōnferveāminī (너희는) 함께 끓어지자 |
cōnferveantur (그들은) 함께 끓어지자 |
|
과거 | 단수 | cōnfervērer (나는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervērēris, cōnfervērēre (너는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervērētur (그는) 함께 끓어지고 있었다 |
복수 | cōnfervērēmur (우리는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervērēminī (너희는) 함께 끓어지고 있었다 |
cōnfervērentur (그들은) 함께 끓어지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfervē (너는) 함께 끓어라 |
||
복수 | cōnfervēte (너희는) 함께 끓어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfervētō (네가) 함께 끓게 해라 |
cōnfervētō (그가) 함께 끓게 해라 |
|
복수 | cōnfervētōte (너희가) 함께 끓게 해라 |
cōnferventō (그들이) 함께 끓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfervēre (너는) 함께 끓어져라 |
||
복수 | cōnfervēminī (너희는) 함께 끓어져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfervētor (네가) 함께 끓어지게 해라 |
cōnfervētor (그가) 함께 끓어지게 해라 |
|
복수 | cōnferventor (그들이) 함께 끓어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfervēre 함께 끓음 |
cōnferbuisse 함께 끓었음 |
|
수동태 | cōnfervērī 함께 끓어짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfervēns 함께 끓는 |
||
수동태 | cōnfervendus 함께 끓어질 |
neque id esse solvendum, nisi duae partes eius temporis, intra quod quaeque ossa confervent, transierint. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 7 7:19)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 7:19)
neque id esse solvendum, nisi duae partes ejus temporis, intra quod quaeque ossa confervent transierint. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 8, VII De maxilla fracta, et quibusdam ad omnia ossa pertinentibus. 5:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 8권, 5:2)
numquid ego a temagno prognatum deposco consule cunnum velatumque stola, mea cum conferbuit ira? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 02 2:38)
(호라티우스의 풍자, 1권, 02장 2:38)
ac si nulla prurigo, nullus dolor est, sic manere, donec duae partes eius temporis, quo quodque os confervet, compleantur: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 10 10:48)
(켈수스, 의학에 관하여, , 10장 10:48)
Solent tamen interdum transversa inter se ossa confervere, eoque et brevius membrum et indecorum fit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VIII, chapter 10 10:160)
(켈수스, 의학에 관하여, , 10장 10:160)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용