고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: cōnfundō, cōnfundere, cōnfūdī, cōnfūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundō (나는) 흥분시킨다 |
cōnfundis (너는) 흥분시킨다 |
cōnfundit (그는) 흥분시킨다 |
복수 | cōnfundimus (우리는) 흥분시킨다 |
cōnfunditis (너희는) 흥분시킨다 |
cōnfundunt (그들은) 흥분시킨다 |
|
과거 | 단수 | cōnfundēbam (나는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbās (너는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbat (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | cōnfundēbāmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbātis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbant (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfundam (나는) 흥분시키겠다 |
cōnfundēs (너는) 흥분시키겠다 |
cōnfundet (그는) 흥분시키겠다 |
복수 | cōnfundēmus (우리는) 흥분시키겠다 |
cōnfundētis (너희는) 흥분시키겠다 |
cōnfundent (그들은) 흥분시키겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūdī (나는) 흥분시켰다 |
cōnfūdistī (너는) 흥분시켰다 |
cōnfūdit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | cōnfūdimus (우리는) 흥분시켰다 |
cōnfūdistis (너희는) 흥분시켰다 |
cōnfūdērunt, cōnfūdēre (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūderam (나는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderās (너는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderat (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | cōnfūderāmus (우리는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderātis (너희는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderant (그들은) 흥분시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfūderō (나는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderis (너는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderit (그는) 흥분시켰겠다 |
복수 | cōnfūderimus (우리는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderitis (너희는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderint (그들은) 흥분시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundor (나는) 흥분한다 |
cōnfunderis, cōnfundere (너는) 흥분한다 |
cōnfunditur (그는) 흥분한다 |
복수 | cōnfundimur (우리는) 흥분한다 |
cōnfundiminī (너희는) 흥분한다 |
cōnfunduntur (그들은) 흥분한다 |
|
과거 | 단수 | cōnfundēbar (나는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbāris, cōnfundēbāre (너는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbātur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | cōnfundēbāmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbāminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbantur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfundar (나는) 흥분하겠다 |
cōnfundēris, cōnfundēre (너는) 흥분하겠다 |
cōnfundētur (그는) 흥분하겠다 |
복수 | cōnfundēmur (우리는) 흥분하겠다 |
cōnfundēminī (너희는) 흥분하겠다 |
cōnfundentur (그들은) 흥분하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūsus sum (나는) 흥분했다 |
cōnfūsus es (너는) 흥분했다 |
cōnfūsus est (그는) 흥분했다 |
복수 | cōnfūsī sumus (우리는) 흥분했다 |
cōnfūsī estis (너희는) 흥분했다 |
cōnfūsī sunt (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūsus eram (나는) 흥분했었다 |
cōnfūsus erās (너는) 흥분했었다 |
cōnfūsus erat (그는) 흥분했었다 |
복수 | cōnfūsī erāmus (우리는) 흥분했었다 |
cōnfūsī erātis (너희는) 흥분했었다 |
cōnfūsī erant (그들은) 흥분했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfūsus erō (나는) 흥분했겠다 |
cōnfūsus eris (너는) 흥분했겠다 |
cōnfūsus erit (그는) 흥분했겠다 |
복수 | cōnfūsī erimus (우리는) 흥분했겠다 |
cōnfūsī eritis (너희는) 흥분했겠다 |
cōnfūsī erunt (그들은) 흥분했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundam (나는) 흥분시키자 |
cōnfundās (너는) 흥분시키자 |
cōnfundat (그는) 흥분시키자 |
복수 | cōnfundāmus (우리는) 흥분시키자 |
cōnfundātis (너희는) 흥분시키자 |
cōnfundant (그들은) 흥분시키자 |
|
과거 | 단수 | cōnfunderem (나는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderēs (너는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderet (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | cōnfunderēmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderētis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderent (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūderim (나는) 흥분시켰다 |
cōnfūderīs (너는) 흥분시켰다 |
cōnfūderit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | cōnfūderīmus (우리는) 흥분시켰다 |
cōnfūderītis (너희는) 흥분시켰다 |
cōnfūderint (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūdissem (나는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissēs (너는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdisset (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | cōnfūdissēmus (우리는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissētis (너희는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissent (그들은) 흥분시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundar (나는) 흥분하자 |
cōnfundāris, cōnfundāre (너는) 흥분하자 |
cōnfundātur (그는) 흥분하자 |
복수 | cōnfundāmur (우리는) 흥분하자 |
cōnfundāminī (너희는) 흥분하자 |
cōnfundantur (그들은) 흥분하자 |
|
과거 | 단수 | cōnfunderer (나는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderēris, cōnfunderēre (너는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderētur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | cōnfunderēmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderēminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderentur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūsus sim (나는) 흥분했다 |
cōnfūsus sīs (너는) 흥분했다 |
cōnfūsus sit (그는) 흥분했다 |
복수 | cōnfūsī sīmus (우리는) 흥분했다 |
cōnfūsī sītis (너희는) 흥분했다 |
cōnfūsī sint (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūsus essem (나는) 흥분했었다 |
cōnfūsus essēs (너는) 흥분했었다 |
cōnfūsus esset (그는) 흥분했었다 |
복수 | cōnfūsī essēmus (우리는) 흥분했었다 |
cōnfūsī essētis (너희는) 흥분했었다 |
cōnfūsī essent (그들은) 흥분했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfunde (너는) 흥분시켜라 |
||
복수 | cōnfundite (너희는) 흥분시켜라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfunditō (네가) 흥분시키게 해라 |
cōnfunditō (그가) 흥분시키게 해라 |
|
복수 | cōnfunditōte (너희가) 흥분시키게 해라 |
cōnfunduntō (그들이) 흥분시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundere (너는) 흥분해라 |
||
복수 | cōnfundiminī (너희는) 흥분해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfunditor (네가) 흥분하게 해라 |
cōnfunditor (그가) 흥분하게 해라 |
|
복수 | cōnfunduntor (그들이) 흥분하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfundere 흥분시킴 |
cōnfūdisse 흥분시켰음 |
cōnfūsūrus esse 흥분시키겠음 |
수동태 | cōnfundī 흥분함 |
cōnfūsus esse 흥분했음 |
cōnfūsum īrī 흥분하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfundēns 흥분시키는 |
cōnfūsūrus 흥분시킬 |
|
수동태 | cōnfūsus 흥분한 |
cōnfundendus 흥분할 |
Noli timere, quia non confunderis, neque erubescas, quia non te pudebit; nam confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et opprobrii viduitatis tuae non recordaberis amplius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:4)
두려워하지 마라. 네가 부끄러운 일을 당하지 않으리라. 수치스러워하지 마라. 네가 창피를 당하지 않으리라. 네 젊은 시절의 부끄러움을 잊고 네 과부 시절의 치욕을 네가 다시는 회상하지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:4)
Quam leviter mutas vias tuas! Et ab Aegypto confunderis, sicut confusa es ab Assyria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 2 2:36)
어찌 그다지도 지조 없게 네 길을 바꾸느냐? 네가 아시리아에게 수치를 당한 것처럼 이집트에게도 수치를 당하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 2장 2:36)
Omnes pastores tuos pascet ventus, et amatores tui in captivitatem ibunt, quia tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 22 22:22)
바람이 너의 목자들을 모두 몰아가고 너의 정부들도 유배되리니 너는 온갖 죄악 때문에 수치와 부끄러운 일을 당하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 22장 22:22)
Et recordaberis viarum tuarum et confunderis, cum receperis sorores tuas te maiores cum minoribus tuis, et dabo eas tibi in filias sed non ex pacto tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:61)
너와 맺은 계약에는 들어 있지 않지만, 내가 네 동생들과 함께 네 언니들도 데려다가 너에게 딸로 삼아 주면, 너는 네가 걸어온 길을 기억하고 수치스러워할 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:61)
In die illa non confunderis super cunctis actionibus tuis, quibus praevaricata es in me; quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbos tuos, et non adicies exaltari amplius in monte sancto meo. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Sophoniae, 3 3:11)
(불가타 성경, 스바니야서, 3장 3:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용