고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnfundō, cōnfundere, cōnfūdī, cōnfūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundō (나는) 흥분시킨다 |
cōnfundis (너는) 흥분시킨다 |
cōnfundit (그는) 흥분시킨다 |
복수 | cōnfundimus (우리는) 흥분시킨다 |
cōnfunditis (너희는) 흥분시킨다 |
cōnfundunt (그들은) 흥분시킨다 |
|
과거 | 단수 | cōnfundēbam (나는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbās (너는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbat (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | cōnfundēbāmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbātis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfundēbant (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfundam (나는) 흥분시키겠다 |
cōnfundēs (너는) 흥분시키겠다 |
cōnfundet (그는) 흥분시키겠다 |
복수 | cōnfundēmus (우리는) 흥분시키겠다 |
cōnfundētis (너희는) 흥분시키겠다 |
cōnfundent (그들은) 흥분시키겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūdī (나는) 흥분시켰다 |
cōnfūdistī (너는) 흥분시켰다 |
cōnfūdit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | cōnfūdimus (우리는) 흥분시켰다 |
cōnfūdistis (너희는) 흥분시켰다 |
cōnfūdērunt, cōnfūdēre (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūderam (나는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderās (너는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderat (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | cōnfūderāmus (우리는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderātis (너희는) 흥분시켰었다 |
cōnfūderant (그들은) 흥분시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfūderō (나는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderis (너는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderit (그는) 흥분시켰겠다 |
복수 | cōnfūderimus (우리는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderitis (너희는) 흥분시켰겠다 |
cōnfūderint (그들은) 흥분시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundor (나는) 흥분한다 |
cōnfunderis, cōnfundere (너는) 흥분한다 |
cōnfunditur (그는) 흥분한다 |
복수 | cōnfundimur (우리는) 흥분한다 |
cōnfundiminī (너희는) 흥분한다 |
cōnfunduntur (그들은) 흥분한다 |
|
과거 | 단수 | cōnfundēbar (나는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbāris, cōnfundēbāre (너는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbātur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | cōnfundēbāmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbāminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
cōnfundēbantur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnfundar (나는) 흥분하겠다 |
cōnfundēris, cōnfundēre (너는) 흥분하겠다 |
cōnfundētur (그는) 흥분하겠다 |
복수 | cōnfundēmur (우리는) 흥분하겠다 |
cōnfundēminī (너희는) 흥분하겠다 |
cōnfundentur (그들은) 흥분하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūsus sum (나는) 흥분했다 |
cōnfūsus es (너는) 흥분했다 |
cōnfūsus est (그는) 흥분했다 |
복수 | cōnfūsī sumus (우리는) 흥분했다 |
cōnfūsī estis (너희는) 흥분했다 |
cōnfūsī sunt (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūsus eram (나는) 흥분했었다 |
cōnfūsus erās (너는) 흥분했었다 |
cōnfūsus erat (그는) 흥분했었다 |
복수 | cōnfūsī erāmus (우리는) 흥분했었다 |
cōnfūsī erātis (너희는) 흥분했었다 |
cōnfūsī erant (그들은) 흥분했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnfūsus erō (나는) 흥분했겠다 |
cōnfūsus eris (너는) 흥분했겠다 |
cōnfūsus erit (그는) 흥분했겠다 |
복수 | cōnfūsī erimus (우리는) 흥분했겠다 |
cōnfūsī eritis (너희는) 흥분했겠다 |
cōnfūsī erunt (그들은) 흥분했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundam (나는) 흥분시키자 |
cōnfundās (너는) 흥분시키자 |
cōnfundat (그는) 흥분시키자 |
복수 | cōnfundāmus (우리는) 흥분시키자 |
cōnfundātis (너희는) 흥분시키자 |
cōnfundant (그들은) 흥분시키자 |
|
과거 | 단수 | cōnfunderem (나는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderēs (너는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderet (그는) 흥분시키고 있었다 |
복수 | cōnfunderēmus (우리는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderētis (너희는) 흥분시키고 있었다 |
cōnfunderent (그들은) 흥분시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūderim (나는) 흥분시켰다 |
cōnfūderīs (너는) 흥분시켰다 |
cōnfūderit (그는) 흥분시켰다 |
복수 | cōnfūderīmus (우리는) 흥분시켰다 |
cōnfūderītis (너희는) 흥분시켰다 |
cōnfūderint (그들은) 흥분시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūdissem (나는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissēs (너는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdisset (그는) 흥분시켰었다 |
복수 | cōnfūdissēmus (우리는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissētis (너희는) 흥분시켰었다 |
cōnfūdissent (그들은) 흥분시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundar (나는) 흥분하자 |
cōnfundāris, cōnfundāre (너는) 흥분하자 |
cōnfundātur (그는) 흥분하자 |
복수 | cōnfundāmur (우리는) 흥분하자 |
cōnfundāminī (너희는) 흥분하자 |
cōnfundantur (그들은) 흥분하자 |
|
과거 | 단수 | cōnfunderer (나는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderēris, cōnfunderēre (너는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderētur (그는) 흥분하고 있었다 |
복수 | cōnfunderēmur (우리는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderēminī (너희는) 흥분하고 있었다 |
cōnfunderentur (그들은) 흥분하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnfūsus sim (나는) 흥분했다 |
cōnfūsus sīs (너는) 흥분했다 |
cōnfūsus sit (그는) 흥분했다 |
복수 | cōnfūsī sīmus (우리는) 흥분했다 |
cōnfūsī sītis (너희는) 흥분했다 |
cōnfūsī sint (그들은) 흥분했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnfūsus essem (나는) 흥분했었다 |
cōnfūsus essēs (너는) 흥분했었다 |
cōnfūsus esset (그는) 흥분했었다 |
복수 | cōnfūsī essēmus (우리는) 흥분했었다 |
cōnfūsī essētis (너희는) 흥분했었다 |
cōnfūsī essent (그들은) 흥분했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfunde (너는) 흥분시켜라 |
||
복수 | cōnfundite (너희는) 흥분시켜라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfunditō (네가) 흥분시키게 해라 |
cōnfunditō (그가) 흥분시키게 해라 |
|
복수 | cōnfunditōte (너희가) 흥분시키게 해라 |
cōnfunduntō (그들이) 흥분시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnfundere (너는) 흥분해라 |
||
복수 | cōnfundiminī (너희는) 흥분해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnfunditor (네가) 흥분하게 해라 |
cōnfunditor (그가) 흥분하게 해라 |
|
복수 | cōnfunduntor (그들이) 흥분하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfundere 흥분시킴 |
cōnfūdisse 흥분시켰음 |
cōnfūsūrus esse 흥분시키겠음 |
수동태 | cōnfundī 흥분함 |
cōnfūsus esse 흥분했음 |
cōnfūsum īrī 흥분하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnfundēns 흥분시키는 |
cōnfūsūrus 흥분시킬 |
|
수동태 | cōnfūsus 흥분한 |
cōnfundendus 흥분할 |
Quomodo confunditur fur, quando deprehenditur, sic confusi sunt domus Israel, ipsi et reges eorum, principes et sacerdotes et prophetae eorum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 2 2:26)
도둑이 붙잡혀 수치를 당하듯 이스라엘 집안이 수치를 당하리라. 그들과 그 임금들과 제후들 사제들과 예언자들이 수치를 당하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 2장 2:26)
Nullo itaque post haec repugnante, ad recuperandam ire placuit Agrippinam, ante Caesaris in Gallias adventum excisam, per quos tractus nec civitas ulla visitur nec castellum, nisi quod apud Confluentes, locum ita cognominatum, ubi amnis Mosella confunditur Rheno, Rigomagum oppidum est et una prope ipsam Coloniam turris. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 3 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 1:1)
Hic et mihi vertenti stilum in Gallias, confunditur ordo seriesque gestorum, inter multa et saeva Maximinum reperiens iam praefectum, qui potestate late diffusa, scaevum imperatori accesserat incentivum, maiestati fortunae miscenti licentiam gravem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 3 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 1:1)
Quod si id fieri potest eaque diversitas atque varietas admittitur per omnis antiquitatis gradus ad significanda eorum hominum qui post nascentur exordia imparilitas haec turbat observationem omnisque ratio disciplinae confunditur. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, I 23:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 23:1)
factum est, scriptum est, subruptum est, quamquam est verbum temporis est praesentis, confunditur tamen cum praeterito et praesens esse desinit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, VII 8:5)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 8:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용