라틴어-한국어 사전 검색

coniunctissimōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (coniunctus의 최상급 남성 복수 속격형) 가장 접해 있는 (이)들의

    형태분석: coniunct(어간) + issim(급 접사) + ōrum(어미)

  • (coniunctus의 최상급 중성 복수 속격형) 가장 접해 있는 (것)들의

    형태분석: coniunct(어간) + issim(급 접사) + ōrum(어미)

coniunctus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: coniunctus, coniuncta, coniunctum

어원: coniungō(잇다, 연결하다)의 분사형

  1. 접해 있는, 인접해 있는, 연관된
  2. 관련된, 동시대에 존재한
  1. adjoining, contiguous, linked
  2. connected, contemporary (in time)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 coniunctissimus

가장 접해 있는 (이)가

coniunctissimī

가장 접해 있는 (이)들이

coniunctissima

가장 접해 있는 (이)가

coniunctissimae

가장 접해 있는 (이)들이

coniunctissimum

가장 접해 있는 (것)가

coniunctissima

가장 접해 있는 (것)들이

속격 coniunctissimī

가장 접해 있는 (이)의

coniunctissimōrum

가장 접해 있는 (이)들의

coniunctissimae

가장 접해 있는 (이)의

coniunctissimārum

가장 접해 있는 (이)들의

coniunctissimī

가장 접해 있는 (것)의

coniunctissimōrum

가장 접해 있는 (것)들의

여격 coniunctissimō

가장 접해 있는 (이)에게

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (이)들에게

coniunctissimae

가장 접해 있는 (이)에게

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (이)들에게

coniunctissimō

가장 접해 있는 (것)에게

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (것)들에게

대격 coniunctissimum

가장 접해 있는 (이)를

coniunctissimōs

가장 접해 있는 (이)들을

coniunctissimam

가장 접해 있는 (이)를

coniunctissimās

가장 접해 있는 (이)들을

coniunctissimum

가장 접해 있는 (것)를

coniunctissima

가장 접해 있는 (것)들을

탈격 coniunctissimō

가장 접해 있는 (이)로

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (이)들로

coniunctissimā

가장 접해 있는 (이)로

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (이)들로

coniunctissimō

가장 접해 있는 (것)로

coniunctissimīs

가장 접해 있는 (것)들로

호격 coniunctissime

가장 접해 있는 (이)야

coniunctissimī

가장 접해 있는 (이)들아

coniunctissima

가장 접해 있는 (이)야

coniunctissimae

가장 접해 있는 (이)들아

coniunctissimum

가장 접해 있는 (것)야

coniunctissima

가장 접해 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 coniunctus

접해 있는 (이)가

coniunctior

더 접해 있는 (이)가

coniunctissimus

가장 접해 있는 (이)가

부사 coniunctē

접해 있게

coniunctius

더 접해 있게

coniunctissimē

가장 접해 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sīc Brūtus Cassiusque duōbus exercitibus coniūnctīs ex Asiā in Graeciam contendērunt. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:23)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 37:23)

  • Et affinitate coniunctus est pharaoni regi Aegypti. Accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem David, donec compleret aedificans domum suam et domum Domini et murum Ierusalem per circuitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:1)

    솔로몬은 이집트 임금 파라오와 혼인 관계를 맺었다. 그는 파라오의 딸을 맞아들여, 자기 집과 주님의 집과 예루살렘을 에워싸는 성벽을 다 짓기까지 그 아내를 다윗 성에 머무르게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:1)

  • Fuit ergo Iosaphat dives et inclitus multum et affinitate coniunctus est Achab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:1)

    여호사팟은 큰 부와 영광을 얻었다. 그리고 아합과 혼인 관계를 맺었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:1)

  • De numero eorum omnia se habere explorata Remi dicebant, propterea quod propinquitatibus adfinitatibus quo coniuncti quantam quisque multitudinem in communi Belgarum concilio ad id bellum pollicitus sit cognoverint. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, IV 4:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 4장 4:4)

  • ac nihilo setius sublicae et ad inferiorem partem fluminis oblique agebantur, quae pro ariete subiectae et cum omni opere coniunctae vim fluminis exciperent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVII 17:9)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 17장 17:9)

유의어

  1. 접해 있는

    • confīnis (접해 있는, 연관된, 인접해 있는)
  2. 관련된

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION