라틴어-한국어 사전 검색

coniunctus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (coniunctus의 남성 단수 주격형) 접해 있는 (이)가

    형태분석: coniunct(어간) + us(어미)

coniunctus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: coniunctus, coniuncta, coniunctum

어원: coniungō(잇다, 연결하다)의 분사형

  1. 접해 있는, 인접해 있는, 연관된
  2. 관련된, 동시대에 존재한
  1. adjoining, contiguous, linked
  2. connected, contemporary (in time)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 coniunctus

접해 있는 (이)가

coniunctī

접해 있는 (이)들이

coniuncta

접해 있는 (이)가

coniunctae

접해 있는 (이)들이

coniunctum

접해 있는 (것)가

coniuncta

접해 있는 (것)들이

속격 coniunctī

접해 있는 (이)의

coniunctōrum

접해 있는 (이)들의

coniunctae

접해 있는 (이)의

coniunctārum

접해 있는 (이)들의

coniunctī

접해 있는 (것)의

coniunctōrum

접해 있는 (것)들의

여격 coniunctō

접해 있는 (이)에게

coniunctīs

접해 있는 (이)들에게

coniunctae

접해 있는 (이)에게

coniunctīs

접해 있는 (이)들에게

coniunctō

접해 있는 (것)에게

coniunctīs

접해 있는 (것)들에게

대격 coniunctum

접해 있는 (이)를

coniunctōs

접해 있는 (이)들을

coniunctam

접해 있는 (이)를

coniunctās

접해 있는 (이)들을

coniunctum

접해 있는 (것)를

coniuncta

접해 있는 (것)들을

탈격 coniunctō

접해 있는 (이)로

coniunctīs

접해 있는 (이)들로

coniunctā

접해 있는 (이)로

coniunctīs

접해 있는 (이)들로

coniunctō

접해 있는 (것)로

coniunctīs

접해 있는 (것)들로

호격 coniuncte

접해 있는 (이)야

coniunctī

접해 있는 (이)들아

coniuncta

접해 있는 (이)야

coniunctae

접해 있는 (이)들아

coniunctum

접해 있는 (것)야

coniuncta

접해 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 coniunctus

접해 있는 (이)가

coniunctior

더 접해 있는 (이)가

coniunctissimus

가장 접해 있는 (이)가

부사 coniunctē

접해 있게

coniunctius

더 접해 있게

coniunctissimē

가장 접해 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et affinitate coniunctus est pharaoni regi Aegypti. Accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem David, donec compleret aedificans domum suam et domum Domini et murum Ierusalem per circuitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:1)

    솔로몬은 이집트 임금 파라오와 혼인 관계를 맺었다. 그는 파라오의 딸을 맞아들여, 자기 집과 주님의 집과 예루살렘을 에워싸는 성벽을 다 짓기까지 그 아내를 다윗 성에 머무르게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:1)

  • Fuit ergo Iosaphat dives et inclitus multum et affinitate coniunctus est Achab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:1)

    여호사팟은 큰 부와 영광을 얻었다. 그리고 아합과 혼인 관계를 맺었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:1)

  • Qui vir sanctus nobisque, ut ab illo scire potuisti, familiarissima caritate coniunctus, multa nobiscum de tua excellentia conloquendo et veraciter insinuando, qualem te in Christi visceribus noverit, non solum eas quas memoratus episcopus vel quas ipse adtulit, sed etiam illas quas non accepisse nos querebamur, litteras vicit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 45. (A. D. 418 Epist. CC) Domino Inlustri et Merito Praestantissimo Atque In Christi Dilectione Carissimo Filio Valerio Augustinus In Domino salutem 1:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:2)

  • nam neque in convivium adhibetur nisi propinquorum, neque sedet nisi in interiore parte aedium, quae gynaeconitis appellatur, quo nemo accedit nisi propinqua cognatione coniunctus. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 1 7:2)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 1장 7:2)

  • His igitur rebus effecit ut M. Vipsanius Agrippa, intima familiaritate coniunctus adulescenti Caesari, cum propter suam gratiam et Caesaris potentiam nullius condicionis non haberet potestatem, potissimum eius deligeret affinitatem praeoptaretque equitis Romani filiam generosarum nuptiis. (Cornelius Tacitus, Vitae, Ex Libro de Latinis Historicis, chapter 12 1:1)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 12장 1:1)

유의어

  1. 접해 있는

    • confīnis (접해 있는, 연관된, 인접해 있는)
  2. 관련된

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION