고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēmoror, dēmorārī, dēmorātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmorāre | ||
복수 | dēmorāminī | |||
미래 | 단수 | dēmorātor | dēmorātor | |
복수 | dēmorantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmorārī | dēmorātus esse | dēmorātūrus esse |
수동태 | dēmorātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmorāns | dēmorātus | dēmorātūrus |
수동태 | dēmorandus |
Quasi lapis probationis gravis erit super illum, et non demorabitur proicere illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:22)
지혜는 이름 그대로 지혜이니 많은 이들에게 드러나지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:22)
"Ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetitia." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 6:4)
(히에로니무스, 편지들, 6:4)
Anima ejus in bonis demorabitur, et semen ejus haereditabit terram (Ps. XXIV, 13), hoc est, anima timentis Deum habitabit in bonis, ut semper in eis sit, et secundum ea. (Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis, Caput IX 3:9)
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 9장 3:9)
NUN. Anima eius in bonis demorabitur et semen eius hereditabit terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 25 25:13)
그의 영혼은 행복 속에 머물고 그의 후손은 땅을 차지하리라. (불가타 성경, 시편, 25장 25:13)
Non demoreris in errore impiorum; ante mortem confitere: a mortuo, quasi nihil sit, perit confessio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:26)
지극히 높으신 분께 돌아오고 불의에서 돌아서라. 그분께서 너를 이끄시어 어둠에서 구원의 빛으로 인도하실 것이다. 또 너는 그분께서 역겨워하시는 것을 혐오하여라. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용