고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēpōnō, dēpōnere, dēposuī, dēpositum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpōnō (나는) 진다 |
dēpōnis (너는) 진다 |
dēpōnit (그는) 진다 |
복수 | dēpōnimus (우리는) 진다 |
dēpōnitis (너희는) 진다 |
dēpōnunt (그들은) 진다 |
|
과거 | 단수 | dēpōnēbam (나는) 지고 있었다 |
dēpōnēbās (너는) 지고 있었다 |
dēpōnēbat (그는) 지고 있었다 |
복수 | dēpōnēbāmus (우리는) 지고 있었다 |
dēpōnēbātis (너희는) 지고 있었다 |
dēpōnēbant (그들은) 지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēpōnam (나는) 지겠다 |
dēpōnēs (너는) 지겠다 |
dēpōnet (그는) 지겠다 |
복수 | dēpōnēmus (우리는) 지겠다 |
dēpōnētis (너희는) 지겠다 |
dēpōnent (그들은) 지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēposuī (나는) 졌다 |
dēposuistī (너는) 졌다 |
dēposuit (그는) 졌다 |
복수 | dēposuimus (우리는) 졌다 |
dēposuistis (너희는) 졌다 |
dēposuērunt, dēposuēre (그들은) 졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēposueram (나는) 졌었다 |
dēposuerās (너는) 졌었다 |
dēposuerat (그는) 졌었다 |
복수 | dēposuerāmus (우리는) 졌었다 |
dēposuerātis (너희는) 졌었다 |
dēposuerant (그들은) 졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēposuerō (나는) 졌겠다 |
dēposueris (너는) 졌겠다 |
dēposuerit (그는) 졌겠다 |
복수 | dēposuerimus (우리는) 졌겠다 |
dēposueritis (너희는) 졌겠다 |
dēposuerint (그들은) 졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpōnam (나는) 지자 |
dēpōnās (너는) 지자 |
dēpōnat (그는) 지자 |
복수 | dēpōnāmus (우리는) 지자 |
dēpōnātis (너희는) 지자 |
dēpōnant (그들은) 지자 |
|
과거 | 단수 | dēpōnerem (나는) 지고 있었다 |
dēpōnerēs (너는) 지고 있었다 |
dēpōneret (그는) 지고 있었다 |
복수 | dēpōnerēmus (우리는) 지고 있었다 |
dēpōnerētis (너희는) 지고 있었다 |
dēpōnerent (그들은) 지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēposuerim (나는) 졌다 |
dēposuerīs (너는) 졌다 |
dēposuerit (그는) 졌다 |
복수 | dēposuerīmus (우리는) 졌다 |
dēposuerītis (너희는) 졌다 |
dēposuerint (그들은) 졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēposuissem (나는) 졌었다 |
dēposuissēs (너는) 졌었다 |
dēposuisset (그는) 졌었다 |
복수 | dēposuissēmus (우리는) 졌었다 |
dēposuissētis (너희는) 졌었다 |
dēposuissent (그들은) 졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpōne (너는) 져라 |
||
복수 | dēpōnite (너희는) 져라 |
|||
미래 | 단수 | dēpōnitō (네가) 지게 해라 |
dēpōnitō (그가) 지게 해라 |
|
복수 | dēpōnitōte (너희가) 지게 해라 |
dēpōnuntō (그들이) 지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpōnere | ||
복수 | dēpōniminī | |||
미래 | 단수 | dēpōnitor | dēpōnitor | |
복수 | dēpōnuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpōnere 짐 |
dēposuisse 졌음 |
dēpositūrus esse 지겠음 |
수동태 | dēpōnī | dēpositus esse | dēpositum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpōnēns 지는 |
dēpositūrus 질 |
|
수동태 | dēpositus | dēpōnendus |
Maledicti omnes, qui dixerint verbum durum. Maledicti erunt omnes, qui deponunt te et destruunt muros tuos, et omnes, qui subvertunt turres tuas et qui incendunt habitationes tuas. Et benedicti erunt omnes, qui timent te in aevum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 13, 3 13:12)
너를 두고 가혹한 말을 하는 자들은 모두 저주를 받으리라. 너를 파괴하고 네 성벽을 허무는 자들, 네 탑들을 무너뜨리고 네 집들을 불사르는 자들은 모두 저주를 받으리라. 그러나 너를 두려워하는 이들은 모두 영원히 복을 받으리라. (불가타 성경, 토빗기, 13장, 3장 13:12)
Milia enim progressi IIII vehementiusque peragitati ab equitatu montem excelsum capiunt ibique una fronte contra hostem castra muniunt neque iumentis onera deponunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 80:3)
(카이사르, 내란기, 1권 80:3)
Sic enim excussi educatique pulli deponunt ingenia silvestria, clausique vivariis haud dubitanter progenerant. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 15 7:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 15장 7:4)
ubi vero aprica loca sunt, mollesque hiemes, optima et maxime naturalis est autumnalis, quo tempore divina quadam lege et aeterna fructum cum fronde stirpes deponunt. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 10 3:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 10장 3:3)
vestibulis abeunt veteres lassique clientes votaque deponunt, quamquam longissima cenae spes homini; (Juvenal, Satires, book 1, Satura I 1:54)
(유베날리스, 풍자, 1권, 1:54)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0124%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용