라틴어-한국어 사전 검색

dīgnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīgnus의 남성 단수 속격형) 적당한 (이)의

    형태분석: dīgn(어간) + ī(어미)

  • (dīgnus의 남성 복수 주격형) 적당한 (이)들이

    형태분석: dīgn(어간) + ī(어미)

  • (dīgnus의 남성 복수 호격형) 적당한 (이)들아

    형태분석: dīgn(어간) + ī(어미)

  • (dīgnus의 중성 단수 속격형) 적당한 (것)의

    형태분석: dīgn(어간) + ī(어미)

dīgnus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīgnus, dīgna, dīgnum

어원: DEC-

  1. 적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는
  1. appropriate, fitting, worthy

참고

'~의 가치가 있는', '~할 가치있는'의 의미로 사용할 때는 가치의 대상을 탈격으로 취함.
ex) laude dignus : 칭찬받을 가치있는

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dīgnus

적당한 (이)가

dīgnī

적당한 (이)들이

dīgna

적당한 (이)가

dīgnae

적당한 (이)들이

dīgnum

적당한 (것)가

dīgna

적당한 (것)들이

속격 dīgnī

적당한 (이)의

dīgnōrum

적당한 (이)들의

dīgnae

적당한 (이)의

dīgnārum

적당한 (이)들의

dīgnī

적당한 (것)의

dīgnōrum

적당한 (것)들의

여격 dīgnō

적당한 (이)에게

dīgnīs

적당한 (이)들에게

dīgnae

적당한 (이)에게

dīgnīs

적당한 (이)들에게

dīgnō

적당한 (것)에게

dīgnīs

적당한 (것)들에게

대격 dīgnum

적당한 (이)를

dīgnōs

적당한 (이)들을

dīgnam

적당한 (이)를

dīgnās

적당한 (이)들을

dīgnum

적당한 (것)를

dīgna

적당한 (것)들을

탈격 dīgnō

적당한 (이)로

dīgnīs

적당한 (이)들로

dīgnā

적당한 (이)로

dīgnīs

적당한 (이)들로

dīgnō

적당한 (것)로

dīgnīs

적당한 (것)들로

호격 dīgne

적당한 (이)야

dīgnī

적당한 (이)들아

dīgna

적당한 (이)야

dīgnae

적당한 (이)들아

dīgnum

적당한 (것)야

dīgna

적당한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dīgnus

적당한 (이)가

dīgnior

더 적당한 (이)가

dīgnissimus

가장 적당한 (이)가

부사 dīgnē

적당하게

dīgnius

더 적당하게

dīgnissimē

가장 적당하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Impii autem manibus et verbis accersierunt illam; aestimantes illam amicam defluxerunt et sponsionem posuerunt ad illam, quoniam digni sunt, qui sint ex parte illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 1 1:16)

    악인들은 행실과 말로 죽음을 불러내고 죽음을 친구로 여겨 그것을 열망하며 죽음과 계약을 맺는다. 그들은 죽음에 속한 자들이 되어 마땅하다. (불가타 성경, 지혜서, 1장 1:16)

  • Malorum amatores digni sunt, qui spem habeant in talibus et qui faciunt illos et qui diligunt et qui colunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 15 15:6)

    우상을 만드는 자와 그것을 갈구하는 자와 숭배하는 자는 악을 사랑하는 자들로 그들이 희망을 두는 그런 것들에나 어울리는 자들입니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장 15:6)

  • Illos enim locustarum et muscarum occiderunt morsus, et non est inventa sanitas animae illorum, quia digni erant ab huiusmodi exterminari; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:9)

    저들은 메뚜기와 파리에게 물려 죽어 가는데 그 목숨을 살릴 약이 없었습니다. 저들은 그러한 것들로 징벌을 받아 마땅하였던 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:9)

  • Tunc ait servis suis: "Nuptiae quidem paratae sunt, sed qui invitati erant, non fuerunt digni; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 22 22:8)

    그러고 나서 종들에게 말하였다. ‘혼인 잔치는 준비되었는데 초대받은 자들은 마땅하지 않구나. (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장 22:8)

  • illi autem, qui digni habentur saeculo illo et resurrectione ex mortuis, neque nubunt neque ducunt uxores. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 20 20:35)

    그러나 저세상에 참여하고 또 죽은 이들의 부활에 참여할 자격이 있다고 판단받는 이들은 더 이상 장가드는 일도 시집가는 일도 없을 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 20장 20:35)

유의어

  1. 적당한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0374%

SEARCH

MENU NAVIGATION