고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dīgnus, dīgna, dīgnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dīgnissimus 가장 적당한 (이)가 | dīgnissimī 가장 적당한 (이)들이 | dīgnissima 가장 적당한 (이)가 | dīgnissimae 가장 적당한 (이)들이 | dīgnissimum 가장 적당한 (것)가 | dīgnissima 가장 적당한 (것)들이 |
속격 | dīgnissimī 가장 적당한 (이)의 | dīgnissimōrum 가장 적당한 (이)들의 | dīgnissimae 가장 적당한 (이)의 | dīgnissimārum 가장 적당한 (이)들의 | dīgnissimī 가장 적당한 (것)의 | dīgnissimōrum 가장 적당한 (것)들의 |
여격 | dīgnissimō 가장 적당한 (이)에게 | dīgnissimīs 가장 적당한 (이)들에게 | dīgnissimae 가장 적당한 (이)에게 | dīgnissimīs 가장 적당한 (이)들에게 | dīgnissimō 가장 적당한 (것)에게 | dīgnissimīs 가장 적당한 (것)들에게 |
대격 | dīgnissimum 가장 적당한 (이)를 | dīgnissimōs 가장 적당한 (이)들을 | dīgnissimam 가장 적당한 (이)를 | dīgnissimās 가장 적당한 (이)들을 | dīgnissimum 가장 적당한 (것)를 | dīgnissima 가장 적당한 (것)들을 |
탈격 | dīgnissimō 가장 적당한 (이)로 | dīgnissimīs 가장 적당한 (이)들로 | dīgnissimā 가장 적당한 (이)로 | dīgnissimīs 가장 적당한 (이)들로 | dīgnissimō 가장 적당한 (것)로 | dīgnissimīs 가장 적당한 (것)들로 |
호격 | dīgnissime 가장 적당한 (이)야 | dīgnissimī 가장 적당한 (이)들아 | dīgnissima 가장 적당한 (이)야 | dīgnissimae 가장 적당한 (이)들아 | dīgnissimum 가장 적당한 (것)야 | dīgnissima 가장 적당한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dīgnus 적당한 (이)가 | dīgnior 더 적당한 (이)가 | dīgnissimus 가장 적당한 (이)가 |
부사 | dīgnē 적당하게 | dīgnius 더 적당하게 | dīgnissimē 가장 적당하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Decentissimi generis stultam sententiam referam VICTORIS STATORI, municipis mei, cuius fabulis memoria dignissimis aliquis suasoria occasione sumpsit contradictionem: (Seneca, Suasoriae, Trecenti Lacones contra Xersen missi, cum treceni ex omni Graecia missi fugissent, deliberant an et ipsi fugiant. 18:4)
(세네카, , 18:4)
quare si convenientia respiciunt dignitates, hoc est dignos, et quidam digni, quidam digniores, quidam dignissimi esse possunt, manifestum est quod bona dignis, meliora dignioribus, optima dignissimis convenient. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER SECUNDUS 8:2)
(단테 알리기에리, , 8:2)
ut det mihi speluncam Machpela, quam habet in extrema parte agri sui. Pecunia digna tradat eam mihi coram vobis in possessionem sepulcri". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:9)
그가 자기의 밭머리에 있는 막펠라 동굴을 나에게 양도하게 해 주십시오. 값은 드릴 만큼 다 드릴 터이니, 여러분 앞에서 그것을 나에게 묘지로 양도하게 해 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 23장 23:9)
Sin autem iudex eum, qui peccavit, dignum viderit plagis, prosternet et coram se faciet verberari; pro mensura peccati erit et plagarum modus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:2)
그른 자가 매를 맞아야 하면, 판관은 그를 자기 앞에 엎드리게 한 다음, 그의 잘못에 해당하는 대 수만큼 매질하게 해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 25장 25:2)
nōn sōlum virī sed fēminae quoque summam virtūtem praebēre possunt summōque honōre dignae sunt.’ (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:32)
남자들뿐만 아니라 여자들도 마찬가지로 최고의 덕을 보여줄 수 있고, 최고로 영예롭게 가치있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0374%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용