고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: discumbō, discumbere, discubuī, discubitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbō (나는) 드러눕는다 |
discumbis (너는) 드러눕는다 |
discumbit (그는) 드러눕는다 |
복수 | discumbimus (우리는) 드러눕는다 |
discumbitis (너희는) 드러눕는다 |
discumbunt (그들은) 드러눕는다 |
|
과거 | 단수 | discumbēbam (나는) 드러눕고 있었다 |
discumbēbās (너는) 드러눕고 있었다 |
discumbēbat (그는) 드러눕고 있었다 |
복수 | discumbēbāmus (우리는) 드러눕고 있었다 |
discumbēbātis (너희는) 드러눕고 있었다 |
discumbēbant (그들은) 드러눕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discumbam (나는) 드러눕겠다 |
discumbēs (너는) 드러눕겠다 |
discumbet (그는) 드러눕겠다 |
복수 | discumbēmus (우리는) 드러눕겠다 |
discumbētis (너희는) 드러눕겠다 |
discumbent (그들은) 드러눕겠다 |
|
완료 | 단수 | discubuī (나는) 드러누웠다 |
discubuistī (너는) 드러누웠다 |
discubuit (그는) 드러누웠다 |
복수 | discubuimus (우리는) 드러누웠다 |
discubuistis (너희는) 드러누웠다 |
discubuērunt, discubuēre (그들은) 드러누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | discubueram (나는) 드러누웠었다 |
discubuerās (너는) 드러누웠었다 |
discubuerat (그는) 드러누웠었다 |
복수 | discubuerāmus (우리는) 드러누웠었다 |
discubuerātis (너희는) 드러누웠었다 |
discubuerant (그들은) 드러누웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | discubuerō (나는) 드러누웠겠다 |
discubueris (너는) 드러누웠겠다 |
discubuerit (그는) 드러누웠겠다 |
복수 | discubuerimus (우리는) 드러누웠겠다 |
discubueritis (너희는) 드러누웠겠다 |
discubuerint (그들은) 드러누웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbor (나는) 드러누워진다 |
discumberis, discumbere (너는) 드러누워진다 |
discumbitur (그는) 드러누워진다 |
복수 | discumbimur (우리는) 드러누워진다 |
discumbiminī (너희는) 드러누워진다 |
discumbuntur (그들은) 드러누워진다 |
|
과거 | 단수 | discumbēbar (나는) 드러누워지고 있었다 |
discumbēbāris, discumbēbāre (너는) 드러누워지고 있었다 |
discumbēbātur (그는) 드러누워지고 있었다 |
복수 | discumbēbāmur (우리는) 드러누워지고 있었다 |
discumbēbāminī (너희는) 드러누워지고 있었다 |
discumbēbantur (그들은) 드러누워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discumbar (나는) 드러누워지겠다 |
discumbēris, discumbēre (너는) 드러누워지겠다 |
discumbētur (그는) 드러누워지겠다 |
복수 | discumbēmur (우리는) 드러누워지겠다 |
discumbēminī (너희는) 드러누워지겠다 |
discumbentur (그들은) 드러누워지겠다 |
|
완료 | 단수 | discubitus sum (나는) 드러누워졌다 |
discubitus es (너는) 드러누워졌다 |
discubitus est (그는) 드러누워졌다 |
복수 | discubitī sumus (우리는) 드러누워졌다 |
discubitī estis (너희는) 드러누워졌다 |
discubitī sunt (그들은) 드러누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | discubitus eram (나는) 드러누워졌었다 |
discubitus erās (너는) 드러누워졌었다 |
discubitus erat (그는) 드러누워졌었다 |
복수 | discubitī erāmus (우리는) 드러누워졌었다 |
discubitī erātis (너희는) 드러누워졌었다 |
discubitī erant (그들은) 드러누워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | discubitus erō (나는) 드러누워졌겠다 |
discubitus eris (너는) 드러누워졌겠다 |
discubitus erit (그는) 드러누워졌겠다 |
복수 | discubitī erimus (우리는) 드러누워졌겠다 |
discubitī eritis (너희는) 드러누워졌겠다 |
discubitī erunt (그들은) 드러누워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbam (나는) 드러눕자 |
discumbās (너는) 드러눕자 |
discumbat (그는) 드러눕자 |
복수 | discumbāmus (우리는) 드러눕자 |
discumbātis (너희는) 드러눕자 |
discumbant (그들은) 드러눕자 |
|
과거 | 단수 | discumberem (나는) 드러눕고 있었다 |
discumberēs (너는) 드러눕고 있었다 |
discumberet (그는) 드러눕고 있었다 |
복수 | discumberēmus (우리는) 드러눕고 있었다 |
discumberētis (너희는) 드러눕고 있었다 |
discumberent (그들은) 드러눕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discubuerim (나는) 드러누웠다 |
discubuerīs (너는) 드러누웠다 |
discubuerit (그는) 드러누웠다 |
복수 | discubuerīmus (우리는) 드러누웠다 |
discubuerītis (너희는) 드러누웠다 |
discubuerint (그들은) 드러누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | discubuissem (나는) 드러누웠었다 |
discubuissēs (너는) 드러누웠었다 |
discubuisset (그는) 드러누웠었다 |
복수 | discubuissēmus (우리는) 드러누웠었다 |
discubuissētis (너희는) 드러누웠었다 |
discubuissent (그들은) 드러누웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbar (나는) 드러누워지자 |
discumbāris, discumbāre (너는) 드러누워지자 |
discumbātur (그는) 드러누워지자 |
복수 | discumbāmur (우리는) 드러누워지자 |
discumbāminī (너희는) 드러누워지자 |
discumbantur (그들은) 드러누워지자 |
|
과거 | 단수 | discumberer (나는) 드러누워지고 있었다 |
discumberēris, discumberēre (너는) 드러누워지고 있었다 |
discumberētur (그는) 드러누워지고 있었다 |
복수 | discumberēmur (우리는) 드러누워지고 있었다 |
discumberēminī (너희는) 드러누워지고 있었다 |
discumberentur (그들은) 드러누워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discubitus sim (나는) 드러누워졌다 |
discubitus sīs (너는) 드러누워졌다 |
discubitus sit (그는) 드러누워졌다 |
복수 | discubitī sīmus (우리는) 드러누워졌다 |
discubitī sītis (너희는) 드러누워졌다 |
discubitī sint (그들은) 드러누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | discubitus essem (나는) 드러누워졌었다 |
discubitus essēs (너는) 드러누워졌었다 |
discubitus esset (그는) 드러누워졌었다 |
복수 | discubitī essēmus (우리는) 드러누워졌었다 |
discubitī essētis (너희는) 드러누워졌었다 |
discubitī essent (그들은) 드러누워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbe (너는) 드러누워라 |
||
복수 | discumbite (너희는) 드러누워라 |
|||
미래 | 단수 | discumbitō (네가) 드러눕게 해라 |
discumbitō (그가) 드러눕게 해라 |
|
복수 | discumbitōte (너희가) 드러눕게 해라 |
discumbuntō (그들이) 드러눕게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discumbere (너는) 드러누워져라 |
||
복수 | discumbiminī (너희는) 드러누워져라 |
|||
미래 | 단수 | discumbitor (네가) 드러누워지게 해라 |
discumbitor (그가) 드러누워지게 해라 |
|
복수 | discumbuntor (그들이) 드러누워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discumbere 드러누움 |
discubuisse 드러누웠음 |
discubitūrus esse 드러눕겠음 |
수동태 | discumbī 드러누워짐 |
discubitus esse 드러누워졌음 |
discubitum īrī 드러누워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discumbēns 드러눕는 |
discubitūrus 드러누울 |
|
수동태 | discubitus 드러누워진 |
discumbendus 드러누워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | discubitum 드러눕기 위해 |
discubitū 드러눕기에 |
Hoc etiam faciunt ubi discubuere tenentque pocula saepe homines et inumbrant ora coronis, ex animo ut dicant: (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 24:9)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 24:9)
Discubuere illic reges, maiorque potestas Caesar: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 10 2:21)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 10권 2:21)
mediamque locavit ipse enim apud maiores domini fuerat locus, ut aperte Sallustius docet igitur discubuere: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 698 648:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 648:5)
Iamque duas lucis partes Hyperione menso discubuere toris Theseus comitesque laborum: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 8 58:3)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 8권 58:3)
Discubuere toris proceres et corpora tosta carne replent vinoque levant curasque sitimque. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 12 19:4)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 12권 19:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용