라틴어-한국어 사전 검색

dūritia

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dūritia, dūritiae

어원: dūrus(거친, 딱딱한)

  1. 단단함, 견고
  2. 매운 맛
  3. (비유적으로) 엄격
  4. (비유적으로) 무감각
  1. hardness, rigidity
  2. (of taste) harsh, having a harsh flavor
  3. (figuratively) austerity, severity
  4. (figuratively) insensibility, absence of feeling
  5. harshness, strictness, rigor

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 dūritia

단단함이

dūritiae

단단함들이

속격 dūritiae

단단함의

dūritiārum

단단함들의

여격 dūritiae

단단함에게

dūritiīs

단단함들에게

대격 dūritiam

단단함을

dūritiās

단단함들을

탈격 dūritiā

단단함으로

dūritiīs

단단함들로

호격 dūritia

단단함아

dūritiae

단단함들아

예문

  • Cui ait Dominus: " Vidi afflictionem populi mei in Aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam exactorum eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:7)

    주님께서 말씀하셨다. “나는 이집트에 있는 내 백성이 겪는 고난을 똑똑히 보았고, 작업 감독들 때문에 울부짖는 그들의 소리를 들었다. 정녕 나는 그들의 고통을 알고 있다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:7)

  • et conteram superbiam duritiae vestrae. Daboque caelum vobis desuper sicut ferrum et terram aeneam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:19)

    그리하여 나는 너희가 자랑하는 그 힘을 꺾어 버리겠다. 나는 너희 하늘을 쇠처럼, 너희 땅을 구리처럼 만들겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:19)

  • Recordare servorum tuorum Abraham, Isaac et Iacob; ne aspicias duritiam populi huius et impietatem atque peccatum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:27)

    당신의 종 아브라함과 이사악과 야곱을 기억하셔서, 이 백성의 완고함과 악과 죄를 보지 말아 주십시오. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:27)

  • Mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:21)

    무자비하게도 변하신 당신, 당신 손의 그 완력으로 저를 핍박하십니다. (불가타 성경, 욥기, 30장 30:21)

  • Et sicut sescenta milia peditum, qui congregati sunt in duritia cordis sui; et, si unus fuisset cervicatus, mirum si fuisset immunis: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:11)

    목이 뻣뻣한 자가 하나라도 있을 때 그가 벌받지 않는다면 이상한 일이다. 사실 그분께는 자비와 분노가 있으니 그분께서는 용서도 잘하시고 진노도 내리신다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:11)

유의어

  1. 단단함

  2. 매운 맛

  3. 엄격

  4. harshness

    • rigor (엄격, 감기, 엄함)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION