고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēvigilō, ēvigilāre, ēvigilāvī, ēvigilātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigilō (나는) 깬다 |
ēvigilās (너는) 깬다 |
ēvigilat (그는) 깬다 |
| 복수 | ēvigilāmus (우리는) 깬다 |
ēvigilātis (너희는) 깬다 |
ēvigilant (그들은) 깬다 |
|
| 과거 | 단수 | ēvigilābam (나는) 깨고 있었다 |
ēvigilābās (너는) 깨고 있었다 |
ēvigilābat (그는) 깨고 있었다 |
| 복수 | ēvigilābāmus (우리는) 깨고 있었다 |
ēvigilābātis (너희는) 깨고 있었다 |
ēvigilābant (그들은) 깨고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ēvigilābō (나는) 깨겠다 |
ēvigilābis (너는) 깨겠다 |
ēvigilābit (그는) 깨겠다 |
| 복수 | ēvigilābimus (우리는) 깨겠다 |
ēvigilābitis (너희는) 깨겠다 |
ēvigilābunt (그들은) 깨겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ēvigilāvī (나는) 깨었다 |
ēvigilāvistī (너는) 깨었다 |
ēvigilāvit (그는) 깨었다 |
| 복수 | ēvigilāvimus (우리는) 깨었다 |
ēvigilāvistis (너희는) 깨었다 |
ēvigilāvērunt, ēvigilāvēre (그들은) 깨었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ēvigilāveram (나는) 깨었었다 |
ēvigilāverās (너는) 깨었었다 |
ēvigilāverat (그는) 깨었었다 |
| 복수 | ēvigilāverāmus (우리는) 깨었었다 |
ēvigilāverātis (너희는) 깨었었다 |
ēvigilāverant (그들은) 깨었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | ēvigilāverō (나는) 깨었겠다 |
ēvigilāveris (너는) 깨었겠다 |
ēvigilāverit (그는) 깨었겠다 |
| 복수 | ēvigilāverimus (우리는) 깨었겠다 |
ēvigilāveritis (너희는) 깨었겠다 |
ēvigilāverint (그들은) 깨었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigilor (나는) 깨여진다 |
ēvigilāris, ēvigilāre (너는) 깨여진다 |
ēvigilātur (그는) 깨여진다 |
| 복수 | ēvigilāmur (우리는) 깨여진다 |
ēvigilāminī (너희는) 깨여진다 |
ēvigilantur (그들은) 깨여진다 |
|
| 과거 | 단수 | ēvigilābar (나는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilābāris, ēvigilābāre (너는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilābātur (그는) 깨여지고 있었다 |
| 복수 | ēvigilābāmur (우리는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilābāminī (너희는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilābantur (그들은) 깨여지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ēvigilābor (나는) 깨여지겠다 |
ēvigilāberis, ēvigilābere (너는) 깨여지겠다 |
ēvigilābitur (그는) 깨여지겠다 |
| 복수 | ēvigilābimur (우리는) 깨여지겠다 |
ēvigilābiminī (너희는) 깨여지겠다 |
ēvigilābuntur (그들은) 깨여지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ēvigilātus sum (나는) 깨여졌다 |
ēvigilātus es (너는) 깨여졌다 |
ēvigilātus est (그는) 깨여졌다 |
| 복수 | ēvigilātī sumus (우리는) 깨여졌다 |
ēvigilātī estis (너희는) 깨여졌다 |
ēvigilātī sunt (그들은) 깨여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ēvigilātus eram (나는) 깨여졌었다 |
ēvigilātus erās (너는) 깨여졌었다 |
ēvigilātus erat (그는) 깨여졌었다 |
| 복수 | ēvigilātī erāmus (우리는) 깨여졌었다 |
ēvigilātī erātis (너희는) 깨여졌었다 |
ēvigilātī erant (그들은) 깨여졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | ēvigilātus erō (나는) 깨여졌겠다 |
ēvigilātus eris (너는) 깨여졌겠다 |
ēvigilātus erit (그는) 깨여졌겠다 |
| 복수 | ēvigilātī erimus (우리는) 깨여졌겠다 |
ēvigilātī eritis (너희는) 깨여졌겠다 |
ēvigilātī erunt (그들은) 깨여졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigilem (나는) 깨자 |
ēvigilēs (너는) 깨자 |
ēvigilet (그는) 깨자 |
| 복수 | ēvigilēmus (우리는) 깨자 |
ēvigilētis (너희는) 깨자 |
ēvigilent (그들은) 깨자 |
|
| 과거 | 단수 | ēvigilārem (나는) 깨고 있었다 |
ēvigilārēs (너는) 깨고 있었다 |
ēvigilāret (그는) 깨고 있었다 |
| 복수 | ēvigilārēmus (우리는) 깨고 있었다 |
ēvigilārētis (너희는) 깨고 있었다 |
ēvigilārent (그들은) 깨고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | ēvigilāverim (나는) 깨었다 |
ēvigilāverīs (너는) 깨었다 |
ēvigilāverit (그는) 깨었다 |
| 복수 | ēvigilāverīmus (우리는) 깨었다 |
ēvigilāverītis (너희는) 깨었다 |
ēvigilāverint (그들은) 깨었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ēvigilāvissem (나는) 깨었었다 |
ēvigilāvissēs (너는) 깨었었다 |
ēvigilāvisset (그는) 깨었었다 |
| 복수 | ēvigilāvissēmus (우리는) 깨었었다 |
ēvigilāvissētis (너희는) 깨었었다 |
ēvigilāvissent (그들은) 깨었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigiler (나는) 깨여지자 |
ēvigilēris, ēvigilēre (너는) 깨여지자 |
ēvigilētur (그는) 깨여지자 |
| 복수 | ēvigilēmur (우리는) 깨여지자 |
ēvigilēminī (너희는) 깨여지자 |
ēvigilentur (그들은) 깨여지자 |
|
| 과거 | 단수 | ēvigilārer (나는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilārēris, ēvigilārēre (너는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilārētur (그는) 깨여지고 있었다 |
| 복수 | ēvigilārēmur (우리는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilārēminī (너희는) 깨여지고 있었다 |
ēvigilārentur (그들은) 깨여지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | ēvigilātus sim (나는) 깨여졌다 |
ēvigilātus sīs (너는) 깨여졌다 |
ēvigilātus sit (그는) 깨여졌다 |
| 복수 | ēvigilātī sīmus (우리는) 깨여졌다 |
ēvigilātī sītis (너희는) 깨여졌다 |
ēvigilātī sint (그들은) 깨여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ēvigilātus essem (나는) 깨여졌었다 |
ēvigilātus essēs (너는) 깨여졌었다 |
ēvigilātus esset (그는) 깨여졌었다 |
| 복수 | ēvigilātī essēmus (우리는) 깨여졌었다 |
ēvigilātī essētis (너희는) 깨여졌었다 |
ēvigilātī essent (그들은) 깨여졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigilā (너는) 깨어라 |
||
| 복수 | ēvigilāte (너희는) 깨어라 |
|||
| 미래 | 단수 | ēvigilātō (네가) 깨게 해라 |
ēvigilātō (그가) 깨게 해라 |
|
| 복수 | ēvigilātōte (너희가) 깨게 해라 |
ēvigilantō (그들이) 깨게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ēvigilāre (너는) 깨여져라 |
||
| 복수 | ēvigilāminī (너희는) 깨여져라 |
|||
| 미래 | 단수 | ēvigilātor (네가) 깨여지게 해라 |
ēvigilātor (그가) 깨여지게 해라 |
|
| 복수 | ēvigilantor (그들이) 깨여지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | ēvigilāre 깸 |
ēvigilāvisse 깨었음 |
ēvigilātūrus esse 깨겠음 |
| 수동태 | ēvigilārī 깨여짐 |
ēvigilātus esse 깨여졌음 |
ēvigilātum īrī 깨여지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | ēvigilāns 깨는 |
ēvigilātūrus 깰 |
|
| 수동태 | ēvigilātus 깨여진 |
ēvigilandus 깨여질 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | ēvigilātum 깨기 위해 |
ēvigilātū 깨기에 |
devorantes omnem priorum pulchritudinem. Evigilavit pharao, et ecce erat somnium! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:7)
이 야윈 이삭들이 살지고 여문 그 일곱 이삭을 삼켜 버리는 것이었다. 파라오가 잠에서 깨어 보니 꿈이었다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:7)
Giezi autem praecesserat eos et posuerat baculum super faciem pueri, et non erat vox neque sensus reversusque est in occursum eius et nuntiavit ei dicens: " Non evigilavit puer ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:31)
게하지가 앞서 가서 그 아이의 얼굴 위에 지팡이를 놓아 보았으나, 아무 소리도 응답도 없었다. 게하지는 엘리사를 만나러 돌아와서, “그 아이가 깨어나지 않습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:31)
Finis venit, venit finis; evigilavit adversum te, ecce venit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 7 7:6)
끝이 왔다. 끝이 왔다. 보아라, 그 끝이 깨어나 너에게 왔다. (불가타 성경, 에제키엘서, 7장 7:6)
Evigilavit et somnium aufugit tantumque de illo quantum de somnio cogitavit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 3:8)
(아우구스티누스, 편지들, 3:8)
Iulianus vero absque instrumento, quotiens voluit evigilavit, et nocte dimidiata semper exsurgens, non e plumis vel stragulis sericis ambiguo fulgore nitentibus, sed ex tapete et sisyra , quam vulgaris simplicitas susurnam appellat, occulte Mercurio supplicabat, quem mundi velociorem sensum esse motum mentium suscitantem, theologicae prodidere doctrinae; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 5 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 5:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용