라틴어-한국어 사전 검색

excrēvisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (excernō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 나누었었다

    형태분석: excrēv(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

excernō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: excernō, excernere, excrēvī, excrētum

  1. 나누다, 분할하다, 가르다
  2. 억제하다, 보류하다, 따로 두다
  3. 내보내다, 게우다, 실어나르다, 던지다
  1. I sift out, separate.
  2. I keep apart, keep away.
  3. (of the body) I excrete, carry off, discharge.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excernō

(나는) 나눈다

excernis

(너는) 나눈다

excernit

(그는) 나눈다

복수 excernimus

(우리는) 나눈다

excernitis

(너희는) 나눈다

excernunt

(그들은) 나눈다

과거단수 excernēbam

(나는) 나누고 있었다

excernēbās

(너는) 나누고 있었다

excernēbat

(그는) 나누고 있었다

복수 excernēbāmus

(우리는) 나누고 있었다

excernēbātis

(너희는) 나누고 있었다

excernēbant

(그들은) 나누고 있었다

미래단수 excernam

(나는) 나누겠다

excernēs

(너는) 나누겠다

excernet

(그는) 나누겠다

복수 excernēmus

(우리는) 나누겠다

excernētis

(너희는) 나누겠다

excernent

(그들은) 나누겠다

완료단수 excrēvī

(나는) 나누었다

excrēvistī

(너는) 나누었다

excrēvit

(그는) 나누었다

복수 excrēvimus

(우리는) 나누었다

excrēvistis

(너희는) 나누었다

excrēvērunt, excrēvēre

(그들은) 나누었다

과거완료단수 excrēveram

(나는) 나누었었다

excrēverās

(너는) 나누었었다

excrēverat

(그는) 나누었었다

복수 excrēverāmus

(우리는) 나누었었다

excrēverātis

(너희는) 나누었었다

excrēverant

(그들은) 나누었었다

미래완료단수 excrēverō

(나는) 나누었겠다

excrēveris

(너는) 나누었겠다

excrēverit

(그는) 나누었겠다

복수 excrēverimus

(우리는) 나누었겠다

excrēveritis

(너희는) 나누었겠다

excrēverint

(그들은) 나누었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excernor

(나는) 나눠진다

excerneris, excernere

(너는) 나눠진다

excernitur

(그는) 나눠진다

복수 excernimur

(우리는) 나눠진다

excerniminī

(너희는) 나눠진다

excernuntur

(그들은) 나눠진다

과거단수 excernēbar

(나는) 나눠지고 있었다

excernēbāris, excernēbāre

(너는) 나눠지고 있었다

excernēbātur

(그는) 나눠지고 있었다

복수 excernēbāmur

(우리는) 나눠지고 있었다

excernēbāminī

(너희는) 나눠지고 있었다

excernēbantur

(그들은) 나눠지고 있었다

미래단수 excernar

(나는) 나눠지겠다

excernēris, excernēre

(너는) 나눠지겠다

excernētur

(그는) 나눠지겠다

복수 excernēmur

(우리는) 나눠지겠다

excernēminī

(너희는) 나눠지겠다

excernentur

(그들은) 나눠지겠다

완료단수 excrētus sum

(나는) 나눠졌다

excrētus es

(너는) 나눠졌다

excrētus est

(그는) 나눠졌다

복수 excrētī sumus

(우리는) 나눠졌다

excrētī estis

(너희는) 나눠졌다

excrētī sunt

(그들은) 나눠졌다

과거완료단수 excrētus eram

(나는) 나눠졌었다

excrētus erās

(너는) 나눠졌었다

excrētus erat

(그는) 나눠졌었다

복수 excrētī erāmus

(우리는) 나눠졌었다

excrētī erātis

(너희는) 나눠졌었다

excrētī erant

(그들은) 나눠졌었다

미래완료단수 excrētus erō

(나는) 나눠졌겠다

excrētus eris

(너는) 나눠졌겠다

excrētus erit

(그는) 나눠졌겠다

복수 excrētī erimus

(우리는) 나눠졌겠다

excrētī eritis

(너희는) 나눠졌겠다

excrētī erunt

(그들은) 나눠졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excernam

(나는) 나누자

excernās

(너는) 나누자

excernat

(그는) 나누자

복수 excernāmus

(우리는) 나누자

excernātis

(너희는) 나누자

excernant

(그들은) 나누자

과거단수 excernerem

(나는) 나누고 있었다

excernerēs

(너는) 나누고 있었다

excerneret

(그는) 나누고 있었다

복수 excernerēmus

(우리는) 나누고 있었다

excernerētis

(너희는) 나누고 있었다

excernerent

(그들은) 나누고 있었다

완료단수 excrēverim

(나는) 나누었다

excrēverīs

(너는) 나누었다

excrēverit

(그는) 나누었다

복수 excrēverīmus

(우리는) 나누었다

excrēverītis

(너희는) 나누었다

excrēverint

(그들은) 나누었다

과거완료단수 excrēvissem

(나는) 나누었었다

excrēvissēs

(너는) 나누었었다

excrēvisset

(그는) 나누었었다

복수 excrēvissēmus

(우리는) 나누었었다

excrēvissētis

(너희는) 나누었었다

excrēvissent

(그들은) 나누었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excernar

(나는) 나눠지자

excernāris, excernāre

(너는) 나눠지자

excernātur

(그는) 나눠지자

복수 excernāmur

(우리는) 나눠지자

excernāminī

(너희는) 나눠지자

excernantur

(그들은) 나눠지자

과거단수 excernerer

(나는) 나눠지고 있었다

excernerēris, excernerēre

(너는) 나눠지고 있었다

excernerētur

(그는) 나눠지고 있었다

복수 excernerēmur

(우리는) 나눠지고 있었다

excernerēminī

(너희는) 나눠지고 있었다

excernerentur

(그들은) 나눠지고 있었다

완료단수 excrētus sim

(나는) 나눠졌다

excrētus sīs

(너는) 나눠졌다

excrētus sit

(그는) 나눠졌다

복수 excrētī sīmus

(우리는) 나눠졌다

excrētī sītis

(너희는) 나눠졌다

excrētī sint

(그들은) 나눠졌다

과거완료단수 excrētus essem

(나는) 나눠졌었다

excrētus essēs

(너는) 나눠졌었다

excrētus esset

(그는) 나눠졌었다

복수 excrētī essēmus

(우리는) 나눠졌었다

excrētī essētis

(너희는) 나눠졌었다

excrētī essent

(그들은) 나눠졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excerne

(너는) 나누어라

복수 excernite

(너희는) 나누어라

미래단수 excernitō

(네가) 나누게 해라

excernitō

(그가) 나누게 해라

복수 excernitōte

(너희가) 나누게 해라

excernuntō

(그들이) 나누게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 excernere

(너는) 나눠져라

복수 excerniminī

(너희는) 나눠져라

미래단수 excernitor

(네가) 나눠지게 해라

excernitor

(그가) 나눠지게 해라

복수 excernuntor

(그들이) 나눠지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 excernere

나눔

excrēvisse

나누었음

excrētūrus esse

나누겠음

수동태 excernī

나눠짐

excrētus esse

나눠졌음

excrētum īrī

나눠지겠음

분사

현재완료미래
능동태 excernēns

나누는

excrētūrus

나눌

수동태 excrētus

나눠진

excernendus

나눠질

목적분사

대격탈격
형태 excrētum

나누기 위해

excrētū

나누기에

예문

  • nam quodam tempore cum Nilus plus aequo excrevisset et diu permansisset in campis, ex aqua fluminis et calore provinciae diversa et plurima in limo animalia sunt creata, quae, recedente in alveos suos Nilo, et integra et quae semiplena fuerant, putrefacta sunt. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 478 331:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 331:2)

  • Sin autem non erunt harenaria, unde fodiatur, tum de fluminibus aut e glarea erit excernenda, non minus etiam de litore marino. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 4 5:7)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:7)

  • Nam modo parum excernere agros, modo nimium, modo alia parte parum, alia nimium: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:162)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 1:162)

  • Praeter haec periculum ostendit id quod excernitur, si est exiguum, glutinosum, leve, album, idemque subpallidum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 4 5:29)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 4장 5:29)

  • Si haec crassa carunculas quasdam exiguas quasi capillos habet, aut si bullat et male olet, et interdum quasi harenam, interdum quasi sanguinem trahit, dolent autem coxae et quae inter has superque pubem sunt, et accedunt frequentes ructus, interdum vomitus biliosus, extremaeque partes frigescunt, urinae crebra cupiditas sed magna difficultas est, et quod inde excretum est, aquae simile vel rufum vel pallidum est, paulum tamen in eo levamenti est, alvus vero cum multo spiritu redditur, utique in renibus vitium est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 7 8:31)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:31)

유의어

  1. 나누다

    • cernō (가르다, 나누다, 걸러내다)
  2. 억제하다

    • abhibeō (차단하다, 떼어놓다, 멀리두다)
    • disclūdō (나누다, 분할하다, 분리하다)
    • abarceō (차단하다, 막다, 억제하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION