고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: exspectātiō(어간)
형태분석: exspectātiō(어간)
기본형: exspectātiō, exspectātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | exspectātiō 기대가 | exspectātiōnēs 기대들이 |
속격 | exspectātiōnis 기대의 | exspectātiōnum 기대들의 |
여격 | exspectātiōnī 기대에게 | exspectātiōnibus 기대들에게 |
대격 | exspectātiōnem 기대를 | exspectātiōnēs 기대들을 |
탈격 | exspectātiōne 기대로 | exspectātiōnibus 기대들로 |
호격 | exspectātiō 기대야 | exspectātiōnēs 기대들아 |
Exspectatio iustorum laetitia, spes autem impiorum peribit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 10 10:28)
의인들의 희망은 기쁨을 가져오지만 악인의 기대는 무너지고 만다. (불가타 성경, 잠언, 10장 10:28)
Mortuo homine impio, nulla erit ultra spes; et exspectatio divitiarum peribit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:7)
죽음과 함께 악인의 기대는 사라지고 사악한 희망도 사라진다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:7)
et, dum ab intus minor est exspectatio, maiorem computat inscientiam eius causae, quae tormentum praestat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:12)
두려움은 이성의 도움을 포기하는 것일 따름입니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:12)
Exspectatio Israel, salvator eius in tempore tribulationis, quare quasi peregrinus es in terra et quasi viator declinans ad pernoctandum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 14 14:8)
이스라엘의 희망이시여 당신은 재난의 때에 구원하시는 분이십니다. 어찌하여 당신께서는 이 땅에서 이방인처럼, 하룻밤 묵고자 들어선 나그네처럼 되셨습니까? (불가타 성경, 예레미야서, 14장 14:8)
Exspectatio Israel, Domine, omnes, qui te derelinquunt, confundentur; recedentes a te in terra scribentur, quoniam dereliquerunt venam aquarum viventium, Dominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 17 17:13)
이스라엘의 희망이신 주님 당신을 저버린 자는 누구나 수치를 당하고 당신에게서 돌아선 자는 땅에 새겨지리이다. 그들이 생수의 원천이신 주님을 버린 탓입니다. (불가타 성경, 예레미야서, 17장 17:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용