라틴어-한국어 사전 검색

fidēlēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fidēlis의 남성 복수 주격형) 충실한 (이)들이

    형태분석: fidēl(어간) + ēs(어미)

  • (fidēlis의 남성 복수 대격형) 충실한 (이)들을

    형태분석: fidēl(어간) + ēs(어미)

  • (fidēlis의 남성 복수 호격형) 충실한 (이)들아

    형태분석: fidēl(어간) + ēs(어미)

fidēlis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fidēlis, fidēle

  1. 충실한, 독실한, 충직한
  2. 진실한, 신뢰할 수 있는, 의지할 수 있는
  1. faithful, loyal
  2. true, trustworthy, dependable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fidēlis

충실한 (이)가

fidēlēs

충실한 (이)들이

fidēle

충실한 (것)가

fidēlia

충실한 (것)들이

속격 fidēlis

충실한 (이)의

fidēlium

충실한 (이)들의

fidēlis

충실한 (것)의

fidēlium

충실한 (것)들의

여격 fidēlī

충실한 (이)에게

fidēlibus

충실한 (이)들에게

fidēlī

충실한 (것)에게

fidēlibus

충실한 (것)들에게

대격 fidēlem

충실한 (이)를

fidēlēs

충실한 (이)들을

fidēle

충실한 (것)를

fidēlia

충실한 (것)들을

탈격 fidēlī

충실한 (이)로

fidēlibus

충실한 (이)들로

fidēlī

충실한 (것)로

fidēlibus

충실한 (것)들로

호격 fidēlis

충실한 (이)야

fidēlēs

충실한 (이)들아

fidēle

충실한 (것)야

fidēlia

충실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fidēlis

충실한 (이)가

fidēlior

더 충실한 (이)가

fidēlissimus

가장 충실한 (이)가

부사 fidēliter

충실하게

fidēlius

더 충실하게

fidēlissimē

가장 충실하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Qui confidunt in illo, intellegent veritatem, et fideles in dilectione acquiescent illi, quoniam gratia et misericordia est sanctis eius, et visitatio electis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3 3:9)

    주님을 신뢰하는 이들은 진리를 깨닫고 그분을 믿는 이들은 그분과 함께 사랑 속에 살 것이다. 은총과 자비가 주님의 거룩한 이들에게 주어지고 그분께서는 선택하신 이들을 돌보시기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장 3:9)

  • Da mercedem sustinentibus te, ut prophetae tui fideles inveniantur. Et exaudi orationes servorum tuorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:18)

    (불가타 성경, 집회서, 36장 36:18)

  • Vir sapiens plebem suam erudit, et fructus sensus illius fideles sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:26)

    지혜로운 이는 제 백성 가운데에서 명예를 차지하고 그의 이름은 영원히 살아 있으리라. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:26)

  • Et adhibui mihi testes fideles, Uriam sacerdotem et Zachariam filium Barachiae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 8 8:2)

    그래서 나는 사제인 우리야와 여베레크야의 아들 즈카르야를 믿을 만한 증인들로 내세웠다. (불가타 성경, 이사야서, 8장 8:2)

  • Domine, Deus meus es tu; exaltabo te, confitebor no mini tuo, quoniam fecisti mirabilia, cogitationes antiquas, fideles, veraces. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 25 25:1)

    주님, 당신은 저의 하느님. 제가 당신을 높이 기리며 당신 이름을 찬송하리니 당신께서 예로부터 세우신 계획대로 진실하고 신실하게 기적들을 이루신 까닭입니다. (불가타 성경, 이사야서, 25장 25:1)

유의어 사전

1. Fidus denotes a natural quality, like trustworthy, with relative praise; whereas fidelis denotes a moral characteristic, as faithful, with absolute praise. Liv. xxii. 22. Eo vinculo Hispaniam vir unus solerti magis quam fideli consilio exsolvit. Abellex erat Sagunti, nobilis Hispanus, fidus ante Pœnis. 2. Infidus means unworthy of trust; infidelis, unfaithful; perfidus, treacherous, in particular actions; perfidiosus, full of treachery, with reference to the whole character. (v. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 충실한

    • fīdus (충실한, 충직한, 독실한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%

SEARCH

MENU NAVIGATION