라틴어-한국어 사전 검색

fierem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fīō의 과거 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 되고 있었다

    형태분석:

fīō

3변화 io 변화 동사; 불규칙 반이상동사 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fīō, fierī, factus sum

  1. 되다, 만들어지다
  2. 일어나다, 발생하다
  3. 이루어지다
  1. I become, am made
  2. I happen
  3. I take place

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fīō

(나는) 되다

fīs

(너는) 되다

fit

(그는) 되다

복수 fīmus

(우리는) 되다

fītis

(너희는) 되다

fīunt

(그들은) 되다

과거단수 fīēbam

(나는) 되고 있었다

fīēbās

(너는) 되고 있었다

fīēbat

(그는) 되고 있었다

복수 fīēbāmus

(우리는) 되고 있었다

fīēbātis

(너희는) 되고 있었다

fīēbant

(그들은) 되고 있었다

미래단수 fīam

(나는) 되겠다

fīēs

(너는) 되겠다

fīet

(그는) 되겠다

복수 fīēmus

(우리는) 되겠다

fīētis

(너희는) 되겠다

fīent

(그들은) 되겠다

완료단수 factus sum

(나는) 되었다

factus es

(너는) 되었다

factus est

(그는) 되었다

복수 factī sumus

(우리는) 되었다

factī estis

(너희는) 되었다

factī sunt

(그들은) 되었다

과거완료단수 factus eram

(나는) 되었었다

factus erās

(너는) 되었었다

factus erat

(그는) 되었었다

복수 factī erāmus

(우리는) 되었었다

factī erātis

(너희는) 되었었다

factī erant

(그들은) 되었었다

미래완료단수 factus erō

(나는) 되었겠다

factus eris

(너는) 되었겠다

factus erit

(그는) 되었겠다

복수 factī erimus

(우리는) 되었겠다

factī eritis

(너희는) 되었겠다

factī erunt

(그들은) 되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fīam

(나는) 되자

fīās

(너는) 되자

fīat

(그는) 되자

복수 fīāmus

(우리는) 되자

fīātis

(너희는) 되자

fīant

(그들은) 되자

과거단수 fierem

(나는) 되고 있었다

fierēs

(너는) 되고 있었다

fieret

(그는) 되고 있었다

복수 fieremus

(우리는) 되고 있었다

fieretis

(너희는) 되고 있었다

fierent

(그들은) 되고 있었다

완료단수 factus sim

(나는) 되었다

factus sīs

(너는) 되었다

factus sit

(그는) 되었다

복수 factī sīmus

(우리는) 되었다

factī sītis

(너희는) 되었다

factī sint

(그들은) 되었다

과거완료단수 factus essem

(나는) 되었었다

factus essēs

(너는) 되었었다

factus esset

(그는) 되었었다

복수 factī essēmus

(우리는) 되었었다

factī essētis

(너희는) 되었었다

factī essent

(그들은) 되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수

(너는) 되어라

복수 fīte

(너희는) 되어라

미래단수 fītō

(네가) 되게 해라

fītō

(그가) 되게 해라

복수 fītōte

(너희가) 되게 해라

fīuntō

(그들이) 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 fierī

factus esse

되었음

factum īrī

되겠음

분사

현재완료미래
능동태 factus

목적분사

대격탈격
형태 factum

되기 위해

factū

되기에

예문

  • Dixitque Deus: "Fiat lux". Et facta est lux. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:3)

    하느님께서 말씀하시기를 “빛이 생겨라.” 하시자 빛이 생겼다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:3)

  • Dixit quoque Deus: "Fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aquis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:6)

    하느님께서 말씀하셨다. “물 한가운데에 궁창이 생겨, 물과 물 사이를 갈라놓아라.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:6)

  • Dixit autem Deus: "Fiant luminaria in firmamento caeli, ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et annos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:14)

    하느님께서 말씀하시기를 “하늘의 궁창에 빛물체들이 생겨, 낮과 밤을 가르고, 표징과 절기, 날과 해를 나타내어라. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:14)

  • Absit a te, ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio, fiatque iustus sicut impius; absit a te. Nonne iudex universae terrae faciet iudicium?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:25)

    의인을 죄인과 함께 죽이시어 의인이나 죄인이나 똑같이 되게 하시는 것, 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 온 세상의 심판자께서는 공정을 실천하셔야 하지 않겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:25)

  • et in uno canistro, quod erat excelsius, portare me ex omnibus cibis pharaonis, qui fiunt arte pistoria, avesque comedere eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:17)

    제일 윗 바구니에는 파라오께 드릴 온갖 구운 빵이 들어 있었는데, 새들이 내 머리 위에 있는 그 바구니에서 그것들을 쪼아 먹고 있었네.” (불가타 성경, 창세기, 40장 40:17)

유의어

  1. 되다

  2. 일어나다

    • expetō (일어나다, 발생하다)
    • ēveniō (발생하다, 일어나다)
    • recidō (내리누르다, 일어나다, 만나다)
  3. 이루어지다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0666%

SEARCH

MENU NAVIGATION