라틴어-한국어 사전 검색

fornicāriī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fornicārius의 단수 속격형) 간통한 남자의

    형태분석: fornicāri(어간) + ī(어미)

  • (fornicārius의 복수 주격형) 간통한 남자들이

    형태분석: fornicāri(어간) + ī(어미)

  • (fornicārius의 복수 호격형) 간통한 남자들아

    형태분석: fornicāri(어간) + ī(어미)

fornicārius

2변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fornicārius, fornicāriī

  1. 간통한 남자, 간음한 남자
  1. fornicator (male)

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 fornicārius

간통한 남자가

fornicāriī

간통한 남자들이

속격 fornicāriī, fornicārī

간통한 남자의

fornicāriōrum

간통한 남자들의

여격 fornicāriō

간통한 남자에게

fornicāriīs

간통한 남자들에게

대격 fornicārium

간통한 남자를

fornicāriōs

간통한 남자들을

탈격 fornicāriō

간통한 남자로

fornicāriīs

간통한 남자들로

호격 fornicārī

간통한 남자야

fornicāriī

간통한 남자들아

예문

  • Terreantur hic judices fornicarii, adulteri, avari, injusti, tam spiritualesquam seculares, de quibus ait Salomo: (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 21:6)

    (, 21:6)

  • An nescitis quia iniqui regnum Dei non possidebunt? Nolite errare: neque fornicarii neque idolis servientes neque adulteri neque molles neque masculorum concubitores (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 6 6:9)

    불의한 자들은 하느님의 나라를 차지하지 못하리라는 것을 모릅니까? 착각하지 마십시오. 불륜을 저지르는 자도 우상 숭배자도 간음하는 자도 남창도 비역하는 자도, (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 6장 6:9)

  • Nec uxorem de filiabus eorum accipies filiis tuis, ne, postquam ipsae fuerint fornicatae cum diis suis, fornicari faciant et filios tuos in deos suos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:16)

    또한 너희가 그들의 딸들을 너희 아들들에게 아내로 얻어 주어, 저희 신들을 따르며 불륜을 저지르는 그 여자들이 너희 아들들도 그 신들을 따르며 불륜을 저지르게 만들 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:16)

  • sed incessisti per iter regum Israel et fornicari fecisti Iudam et habitatores Ierusalem imitatus fornicationem domus Achab, insuper et fratres tuos domum patris tui meliores te occidisti: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 21 21:13)

    이스라엘 임금들의 길을 따라 걸었다. 너는 또 아합 집안이 그러하였듯이 유다와 예루살렘 주민들이 불륜을 저지르게 하고, 너보다 착한 네 아버지 집안의 아우들마저 살해하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 21장 21:13)

  • et homo fornicarius in corpore carnis suae non desinet, donec incendat ignem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:23)

    첫째, 그 여자는 지극히 높으신 분의 율법을 어기고 둘째, 제 남편을 거슬러 죄를 지었으며 셋째, 음행으로 간통죄를 짓고 다른 남자에게서 자식을 낳았기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:23)

유의어

  1. 간통한 남자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION