고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: frīgidus, frīgida, frīgidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | frīgidissimus 가장 추운 (이)가 | frīgidissimī 가장 추운 (이)들이 | frīgidissima 가장 추운 (이)가 | frīgidissimae 가장 추운 (이)들이 | frīgidissimum 가장 추운 (것)가 | frīgidissima 가장 추운 (것)들이 |
속격 | frīgidissimī 가장 추운 (이)의 | frīgidissimōrum 가장 추운 (이)들의 | frīgidissimae 가장 추운 (이)의 | frīgidissimārum 가장 추운 (이)들의 | frīgidissimī 가장 추운 (것)의 | frīgidissimōrum 가장 추운 (것)들의 |
여격 | frīgidissimō 가장 추운 (이)에게 | frīgidissimīs 가장 추운 (이)들에게 | frīgidissimae 가장 추운 (이)에게 | frīgidissimīs 가장 추운 (이)들에게 | frīgidissimō 가장 추운 (것)에게 | frīgidissimīs 가장 추운 (것)들에게 |
대격 | frīgidissimum 가장 추운 (이)를 | frīgidissimōs 가장 추운 (이)들을 | frīgidissimam 가장 추운 (이)를 | frīgidissimās 가장 추운 (이)들을 | frīgidissimum 가장 추운 (것)를 | frīgidissima 가장 추운 (것)들을 |
탈격 | frīgidissimō 가장 추운 (이)로 | frīgidissimīs 가장 추운 (이)들로 | frīgidissimā 가장 추운 (이)로 | frīgidissimīs 가장 추운 (이)들로 | frīgidissimō 가장 추운 (것)로 | frīgidissimīs 가장 추운 (것)들로 |
호격 | frīgidissime 가장 추운 (이)야 | frīgidissimī 가장 추운 (이)들아 | frīgidissima 가장 추운 (이)야 | frīgidissimae 가장 추운 (이)들아 | frīgidissimum 가장 추운 (것)야 | frīgidissima 가장 추운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | frīgidus 추운 (이)가 | frīgidior 더 추운 (이)가 | frīgidissimus 가장 추운 (이)가 |
부사 | frīgidē | frīgidius | frīgidissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
— In hoc adfectu salutares sunt vehementes frictiones, perfusiones natationesque quam frigidissimae, neque cibi nec potio nisi frigida adsumpta. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 28 28:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 28장 28:3)
- In hoc adfectu salutares sunt uehementes frictiones, perfusiones natationesque quam frigidissimae, neque cibi nec potio nisi frigida adsumpta. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 28 1:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 28장 1:3)
In hoc affectu salutares sunt vehementes frictiones, perfusiones, natationesque quam frigidissimae: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, XXVIII De Seminis nimia ex naturalibus profusione. 1:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 1:2)
unde etiam fit, ut duae zonae frigidissimae sint, ad quas numquam accedit; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 235 214:6)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 214:6)
et nuntiaverunt ei dicentes: " Ioseph vivit et ipse dominatur in omni terra Aegypti! ". At cor eius frigidum mansit; non enim credebat eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:26)
그들이 야곱에게 “요셉이 살아 있습니다. 그는 온 이집트 땅의 통치자입니다.” 하고 말하였지만, 야곱의 마음은 무덤덤하기만 하였다. 그들의 말을 믿지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0155%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용