라틴어-한국어 사전 검색

honōris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (honor의 단수 속격형) 경의의

    형태분석: honōr(어간) + is(어미)

honor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: honor, honōris

  1. 경의, 명예, 영예, 영광, 존경
  1. honor, esteem

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 honor

경의가

honōrēs

경의들이

속격 honōris

경의의

honōrum

경의들의

여격 honōrī

경의에게

honōribus

경의들에게

대격 honōrem

경의를

honōrēs

경의들을

탈격 honōre

경의로

honōribus

경의들로

호격 honor

경의야

honōrēs

경의들아

예문

  • Quod cum audisset rex, ait: " Quid pro hac fide honoris ac praemii Mardochaeus consecutus est? ". Dixeruntque ei servi illius ac ministri: " Nihil omnino mercedis accepit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 6 6:3)

    (불가타 성경, 에스테르기, 6장 6:3)

  • Noli quaerere a Domino ducatum neque a rege cathedram honoris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:4)

    주님에게서 권력을 구하지 말고 임금에게서 영광의 자리를 구하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:4)

  • In vestitu ne glorieris umquam nec in die honoris tui extollaris, quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et absconsa et invisa hominibus opera illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:4)

    좋은 옷을 입었다고 뽐내지 말고 영광을 받을 때 자신을 높이지 마라. 주님의 위업은 놀랍고 그분의 위업은 사람들 눈에 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:4)

  • Et magnalia honoris eius vidit oculus illorum, et honorem vocis eius audierunt aures illorum, et dixit illis: " Attendite ab omni iniquo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:11)

    그분께서는 그들에게 지식을 주시고 생명의 율법을 그들에게 상속 재산으로 나누어 주시어 지금 살아 있는 존재들이 죽을 몸임을 깨우쳐 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:11)

  • Ego quasi terebinthus extendi ramos meos, et rami mei rami honoris et gratiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 24 24:22)

    나에게 순종하는 이는 수치를 당하지 않고 나와 함께 일하는 이들은 죄를 짓지 않으리라.” (불가타 성경, 집회서, 24장 24:22)

유의어

  1. 경의

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0453%

SEARCH

MENU NAVIGATION