고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: honōrificus, honōrifica, honōrificum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | honōrificus 명예를 주는 (이)가 | honōrificī 명예를 주는 (이)들이 | honōrifica 명예를 주는 (이)가 | honōrificae 명예를 주는 (이)들이 | honōrificum 명예를 주는 (것)가 | honōrifica 명예를 주는 (것)들이 |
속격 | honōrificī 명예를 주는 (이)의 | honōrificōrum 명예를 주는 (이)들의 | honōrificae 명예를 주는 (이)의 | honōrificārum 명예를 주는 (이)들의 | honōrificī 명예를 주는 (것)의 | honōrificōrum 명예를 주는 (것)들의 |
여격 | honōrificō 명예를 주는 (이)에게 | honōrificīs 명예를 주는 (이)들에게 | honōrificae 명예를 주는 (이)에게 | honōrificīs 명예를 주는 (이)들에게 | honōrificō 명예를 주는 (것)에게 | honōrificīs 명예를 주는 (것)들에게 |
대격 | honōrificum 명예를 주는 (이)를 | honōrificōs 명예를 주는 (이)들을 | honōrificam 명예를 주는 (이)를 | honōrificās 명예를 주는 (이)들을 | honōrificum 명예를 주는 (것)를 | honōrifica 명예를 주는 (것)들을 |
탈격 | honōrificō 명예를 주는 (이)로 | honōrificīs 명예를 주는 (이)들로 | honōrificā 명예를 주는 (이)로 | honōrificīs 명예를 주는 (이)들로 | honōrificō 명예를 주는 (것)로 | honōrificīs 명예를 주는 (것)들로 |
호격 | honōrifice 명예를 주는 (이)야 | honōrificī 명예를 주는 (이)들아 | honōrifica 명예를 주는 (이)야 | honōrificae 명예를 주는 (이)들아 | honōrificum 명예를 주는 (것)야 | honōrifica 명예를 주는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | honōrificus 명예를 주는 (이)가 | honōrificentior 더 명예를 주는 (이)가 | honōrificentissimus 가장 명예를 주는 (이)가 |
부사 | honōrificē 명예를 주게 | honōrificentius 더 명예를 주게 | honōrificentissimē 가장 명예를 주게 |
Et exiit Bagoas a facie Holofernis et introivit ad eam et dixit ei: " Non pigeat puellam bonam hanc introeuntem ad dominum meum glorificari ante faciem eius et bibere nobiscum vinum in iucunditatem et fieri in hodierno die honorificam sicut unam filiarum magnatorum Assyriae, quae assistunt in domo Nabuchodonosor ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:13)
그리하여 홀로페르네스 앞에서 물러 나온 바고아스는 유딧이 있는 곳으로 들어가 말하였다. “아름다운 처녀는 주저하지 말고 내 주인님께로 가서, 그분 앞에서 영광을 누리며 우리와 함께 즐겁게 술을 마시도록 하시오. 그러면서 오늘은 네부카드네자르 님의 왕궁에서 시중을 드는 아시리아 여자처럼 되시오.” (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:13)
ubi ad Helvidium Priscum praetorem designatum ventum, prompsit sententiam ut honorificam in bonum principem, * * falsa aberant, et studiis senatus attollebatur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 4 4:13)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 4장 4:13)
haec nimirum videntur Ciceroni ultima esse in malis et, dum habeat a quibus impetret quae velit et a quibus colatur ac laudetur, servitutem, honorificam modo, non aspernatur, si quicquam in extrema ac miserrima contumelia potest honorificum esse. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Brutus, LIBER PRIMVS, letter 17 4:9)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스와 주고 받은 편지들, , 4:9)
recordare cetera, quam cito senatum illo die facta sortitione coegerim, quam multa de te verba fecerim, cum tu ipse mihi dixisti orationem meam non solum in te honorificam sed etiam in conlegas tuos contumeliosam fuisse. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS: AD Q. METELLVM ET CETEROS, letter 2 4:8)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:8)
quamquam tuam fortunam, Cicero, ab omni periculo abesse certum habeo, tamen arbitror malle te quietam senectutem et honorificam potius agere quam sollicitam. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 13A 5:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 5:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용