라틴어-한국어 사전 검색

imbellior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (imbellis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 호전적이 아닌 (이)가

    형태분석: imbell(어간) + ior(급 접사)

  • (imbellis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 호전적이 아닌 (이)야

    형태분석: imbell(어간) + ior(급 접사)

imbellis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: imbellis, imbelle

어원: in(부정 접두사)+ bellum(전쟁)

  1. 호전적이 아닌, 평화주의적인
  2. 평화로운, 안녕한
  1. unwarlike
  2. peaceful

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 imbellior

더 호전적이 아닌 (이)가

imbelliōrēs

더 호전적이 아닌 (이)들이

imbellius

더 호전적이 아닌 (것)가

imbelliōra

더 호전적이 아닌 (것)들이

속격 imbelliōris

더 호전적이 아닌 (이)의

imbelliōrium

더 호전적이 아닌 (이)들의

imbelliōris

더 호전적이 아닌 (것)의

imbelliōrium

더 호전적이 아닌 (것)들의

여격 imbelliōrī

더 호전적이 아닌 (이)에게

imbelliōribus

더 호전적이 아닌 (이)들에게

imbelliōrī

더 호전적이 아닌 (것)에게

imbelliōribus

더 호전적이 아닌 (것)들에게

대격 imbelliōrem

더 호전적이 아닌 (이)를

imbelliōrēs

더 호전적이 아닌 (이)들을

imbellius

더 호전적이 아닌 (것)를

imbelliōra

더 호전적이 아닌 (것)들을

탈격 imbelliōre

더 호전적이 아닌 (이)로

imbelliōribus

더 호전적이 아닌 (이)들로

imbelliōre

더 호전적이 아닌 (것)로

imbelliōribus

더 호전적이 아닌 (것)들로

호격 imbellior

더 호전적이 아닌 (이)야

imbelliōrēs

더 호전적이 아닌 (이)들아

imbellius

더 호전적이 아닌 (것)야

imbelliōra

더 호전적이 아닌 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 imbellis

호전적이 아닌 (이)가

imbellior

더 호전적이 아닌 (이)가

imbellissimus

가장 호전적이 아닌 (이)가

부사 imbelliter

imbellius

imbellissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • caesorum eo die in partibus nostris maior numerus et imbellior, e Germanis ipsa robora. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 33 33:14)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 33장 33:14)

  • mihi iam non regia Roma,sed uacuum Tibur placet aut inbelle Tarentum. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, VII 7:31)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 07 7:31)

  • Variaeque palmae victoriarum accessit eorum quoque supplicatio, qui armis libertatem invaserant, et reliqui eorum cum precibus, ut superatos et imbelles dominos aspernati, fortioribus visis inclinavere cervices. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 13 21:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 21:3)

  • Stetitque sententia, ut Sabinianus cultus quidem senex et bene nummatus, sed imbellis et ignavus et ab impetranda magisterii dignitate per obscuritatem adhuc longe discretus, praeficiendus eois partibus mitteretur, Ursicinus vero curaturus pedestrem militiam, et successurus Barbationi, ad comitatum reverteretur, quo praesens rerum novarum avidus concitor, (ut iactabant,) a gravibus inimicis et metuendis incesseretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 5 5:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 5:1)

  • Accitis igitur regis imperio proeliatoribus universis, strictoque comminus ferro, cum sanguis utrubique immensis caedibus funderetur, oppilatae sunt corporibus fossae latiorque via ideo pandebatur, et concursu copiarum ardenti iam civitate oppleta, cum omnis defendendi vel fugiendi spes esset abscisa, pecorum ritu armati et imbelles sine sexus discrimine truncabantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 8 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 4:1)

유의어

  1. 평화로운

    • pācālis (평화로운, 안녕한, 의좋은)
    • concors (평화로운, 안녕한, 의좋은)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION