고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iuvō, iuvāre, iūvī, iūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuvō (나는) 도와준다 |
iuvās (너는) 도와준다 |
iuvat (그는) 도와준다 |
복수 | iuvāmus (우리는) 도와준다 |
iuvātis (너희는) 도와준다 |
iuvant (그들은) 도와준다 |
|
과거 | 단수 | iuvābam (나는) 도와주고 있었다 |
iuvābās (너는) 도와주고 있었다 |
iuvābat (그는) 도와주고 있었다 |
복수 | iuvābāmus (우리는) 도와주고 있었다 |
iuvābātis (너희는) 도와주고 있었다 |
iuvābant (그들은) 도와주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iuvābō (나는) 도와주겠다 |
iuvābis (너는) 도와주겠다 |
iuvābit (그는) 도와주겠다 |
복수 | iuvābimus (우리는) 도와주겠다 |
iuvābitis (너희는) 도와주겠다 |
iuvābunt (그들은) 도와주겠다 |
|
완료 | 단수 | iūvī (나는) 도와주었다 |
iūvistī (너는) 도와주었다 |
iūvit (그는) 도와주었다 |
복수 | iūvimus (우리는) 도와주었다 |
iūvistis (너희는) 도와주었다 |
iūvērunt, iūvēre (그들은) 도와주었다 |
|
과거완료 | 단수 | iūveram (나는) 도와주었었다 |
iūverās (너는) 도와주었었다 |
iūverat (그는) 도와주었었다 |
복수 | iūverāmus (우리는) 도와주었었다 |
iūverātis (너희는) 도와주었었다 |
iūverant (그들은) 도와주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | iūverō (나는) 도와주었겠다 |
iūveris (너는) 도와주었겠다 |
iūverit (그는) 도와주었겠다 |
복수 | iūverimus (우리는) 도와주었겠다 |
iūveritis (너희는) 도와주었겠다 |
iūverint (그들은) 도와주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuvor (나는) 도와줘진다 |
iuvāris, iuvāre (너는) 도와줘진다 |
iuvātur (그는) 도와줘진다 |
복수 | iuvāmur (우리는) 도와줘진다 |
iuvāminī (너희는) 도와줘진다 |
iuvantur (그들은) 도와줘진다 |
|
과거 | 단수 | iuvābar (나는) 도와줘지고 있었다 |
iuvābāris, iuvābāre (너는) 도와줘지고 있었다 |
iuvābātur (그는) 도와줘지고 있었다 |
복수 | iuvābāmur (우리는) 도와줘지고 있었다 |
iuvābāminī (너희는) 도와줘지고 있었다 |
iuvābantur (그들은) 도와줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iuvābor (나는) 도와줘지겠다 |
iuvāberis, iuvābere (너는) 도와줘지겠다 |
iuvābitur (그는) 도와줘지겠다 |
복수 | iuvābimur (우리는) 도와줘지겠다 |
iuvābiminī (너희는) 도와줘지겠다 |
iuvābuntur (그들은) 도와줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | iūtus sum (나는) 도와줘졌다 |
iūtus es (너는) 도와줘졌다 |
iūtus est (그는) 도와줘졌다 |
복수 | iūtī sumus (우리는) 도와줘졌다 |
iūtī estis (너희는) 도와줘졌다 |
iūtī sunt (그들은) 도와줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | iūtus eram (나는) 도와줘졌었다 |
iūtus erās (너는) 도와줘졌었다 |
iūtus erat (그는) 도와줘졌었다 |
복수 | iūtī erāmus (우리는) 도와줘졌었다 |
iūtī erātis (너희는) 도와줘졌었다 |
iūtī erant (그들은) 도와줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | iūtus erō (나는) 도와줘졌겠다 |
iūtus eris (너는) 도와줘졌겠다 |
iūtus erit (그는) 도와줘졌겠다 |
복수 | iūtī erimus (우리는) 도와줘졌겠다 |
iūtī eritis (너희는) 도와줘졌겠다 |
iūtī erunt (그들은) 도와줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuvem (나는) 도와주자 |
iuvēs (너는) 도와주자 |
iuvet (그는) 도와주자 |
복수 | iuvēmus (우리는) 도와주자 |
iuvētis (너희는) 도와주자 |
iuvent (그들은) 도와주자 |
|
과거 | 단수 | iuvārem (나는) 도와주고 있었다 |
iuvārēs (너는) 도와주고 있었다 |
iuvāret (그는) 도와주고 있었다 |
복수 | iuvārēmus (우리는) 도와주고 있었다 |
iuvārētis (너희는) 도와주고 있었다 |
iuvārent (그들은) 도와주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iūverim (나는) 도와주었다 |
iūverīs (너는) 도와주었다 |
iūverit (그는) 도와주었다 |
복수 | iūverīmus (우리는) 도와주었다 |
iūverītis (너희는) 도와주었다 |
iūverint (그들은) 도와주었다 |
|
과거완료 | 단수 | iūvissem (나는) 도와주었었다 |
iūvissēs (너는) 도와주었었다 |
iūvisset (그는) 도와주었었다 |
복수 | iūvissēmus (우리는) 도와주었었다 |
iūvissētis (너희는) 도와주었었다 |
iūvissent (그들은) 도와주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuver (나는) 도와줘지자 |
iuvēris, iuvēre (너는) 도와줘지자 |
iuvētur (그는) 도와줘지자 |
복수 | iuvēmur (우리는) 도와줘지자 |
iuvēminī (너희는) 도와줘지자 |
iuventur (그들은) 도와줘지자 |
|
과거 | 단수 | iuvārer (나는) 도와줘지고 있었다 |
iuvārēris, iuvārēre (너는) 도와줘지고 있었다 |
iuvārētur (그는) 도와줘지고 있었다 |
복수 | iuvārēmur (우리는) 도와줘지고 있었다 |
iuvārēminī (너희는) 도와줘지고 있었다 |
iuvārentur (그들은) 도와줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iūtus sim (나는) 도와줘졌다 |
iūtus sīs (너는) 도와줘졌다 |
iūtus sit (그는) 도와줘졌다 |
복수 | iūtī sīmus (우리는) 도와줘졌다 |
iūtī sītis (너희는) 도와줘졌다 |
iūtī sint (그들은) 도와줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | iūtus essem (나는) 도와줘졌었다 |
iūtus essēs (너는) 도와줘졌었다 |
iūtus esset (그는) 도와줘졌었다 |
복수 | iūtī essēmus (우리는) 도와줘졌었다 |
iūtī essētis (너희는) 도와줘졌었다 |
iūtī essent (그들은) 도와줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuvā (너는) 도와주어라 |
||
복수 | iuvāte (너희는) 도와주어라 |
|||
미래 | 단수 | iuvātō (네가) 도와주게 해라 |
iuvātō (그가) 도와주게 해라 |
|
복수 | iuvātōte (너희가) 도와주게 해라 |
iuvantō (그들이) 도와주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuvāre (너는) 도와줘져라 |
||
복수 | iuvāminī (너희는) 도와줘져라 |
|||
미래 | 단수 | iuvātor (네가) 도와줘지게 해라 |
iuvātor (그가) 도와줘지게 해라 |
|
복수 | iuvantor (그들이) 도와줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iuvāre 도와줌 |
iūvisse 도와주었음 |
iūtūrus esse 도와주겠음 |
수동태 | iuvārī 도와줘짐 |
iūtus esse 도와줘졌음 |
iūtum īrī 도와줘지겠음 |
neque Aenēās amōrem Dīdōnis spernit. per tōtam hiemem in Libyā manet et Dīdōnem iuvat, dum novam urbem aedificat. (Oxford Latin Course I, Infēlix Dīdō 12:9)
그러나 Aeneas는 Dido의 사랑을 거절한다. 겨울 내내 Libya에 머무르고 새로운 도시를 건설하며 Dido를 돕는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 12:9)
puella casam intrat et Scintillam iuvat; aquam in casam portat. (Oxford Latin Course I, Argus steals the dinner 2:5)
소녀는 집으로 들어와서 Scintilla를 돕는다; 물을 집 안으로 나른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 2:5)
Quīntus domum nōn redit sed in agrō manet et Flaccum iuvat. (Oxford Latin Course I, Quintus helps his father 3:6)
Quintus는 집으로 돌아오지 않고 밭에 머무르며 Flaccus를 돕는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 3:6)
quid iuvat inmensum te argenti pondus et aurifurtim defossa timidum deponere terra? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:27)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:27)
an vigilare metu exanimem, noctesque diesqueformidare malos fures, incendia, servos,ne te conpilent fugientes, hoc iuvat? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:49)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:49)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0194%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용