고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lascīvus, lascīva, lascīvum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lascīvus 까부는 (이)가 | lascīvī 까부는 (이)들이 | lascīva 까부는 (이)가 | lascīvae 까부는 (이)들이 | lascīvum 까부는 (것)가 | lascīva 까부는 (것)들이 |
속격 | lascīvī 까부는 (이)의 | lascīvōrum 까부는 (이)들의 | lascīvae 까부는 (이)의 | lascīvārum 까부는 (이)들의 | lascīvī 까부는 (것)의 | lascīvōrum 까부는 (것)들의 |
여격 | lascīvō 까부는 (이)에게 | lascīvīs 까부는 (이)들에게 | lascīvae 까부는 (이)에게 | lascīvīs 까부는 (이)들에게 | lascīvō 까부는 (것)에게 | lascīvīs 까부는 (것)들에게 |
대격 | lascīvum 까부는 (이)를 | lascīvōs 까부는 (이)들을 | lascīvam 까부는 (이)를 | lascīvās 까부는 (이)들을 | lascīvum 까부는 (것)를 | lascīva 까부는 (것)들을 |
탈격 | lascīvō 까부는 (이)로 | lascīvīs 까부는 (이)들로 | lascīvā 까부는 (이)로 | lascīvīs 까부는 (이)들로 | lascīvō 까부는 (것)로 | lascīvīs 까부는 (것)들로 |
호격 | lascīve 까부는 (이)야 | lascīvī 까부는 (이)들아 | lascīva 까부는 (이)야 | lascīvae 까부는 (이)들아 | lascīvum 까부는 (것)야 | lascīva 까부는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | lascīvus 까부는 (이)가 | lascīvior 더 까부는 (이)가 | lascīvissimus 가장 까부는 (이)가 |
부사 | lascīvē 까부게 | lascīvius 더 까부게 | lascīvissimē 가장 까부게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
hunc videas lascivas praepete cursu venantem tunicas, avium quoque versicolorum indumenta novis texentem plumea telis, illum pigmentis redolentibus et peregrino pulvere femineas spargentem turpiter auras, omnia luxus habet nostrae vegetamina vitae, sensibus in quinque statuens quae condidit auctor, auribus atque oculis, tum naribus atque palato quaeritur infectus vitiosis artibus usus; (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:80)
(프루덴티우스, , 2:80)
"lascivas vitae inlecebras gustatus amarae mortis et horrifico sapor ultimus asperat haustu." (Prudentius, Psychomachia, section 1 2:112)
(프루덴티우스, , 2:112)
Splendor lascivas argenteus edidit aves, In fluviisque diem jusserat esse suum. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 6:23)
(, 6:23)
Sin autem sola ieris - quod et magis aestimo - utique inter servos adulescentes, inter maritas feminas atque nupturas, inter lascivas puellas et comatos linteatosque iuvenes furvarum vestium puella gradieris. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Matrem et Filiam In Gallia Commorantes 6:6)
(히에로니무스, 편지들, 6:6)
sed vereor, teneant ne te Tritones in alto lascivas doctum fallere Nereidas, aut idem cupiant pelago te mergere venti, Gildonis nuper qui tenuere fugam. (Claudianus, In Eutropium, Liber Posterior 1:48)
(클라우디아누스, , 1:48)
The petulans (σπαταλῶν) sins against modestia through wantonness, raillery, and needless attack; the procax, through importunity and boisterous forwardness; the protervus (from proterere? or ταράξαι?) from impetuosity and haughty recklessness; the lascivus, through unrestrained frolicksomeness and inclination for play. Hence petulantia has its foundation in aversion to rest and quietness, or in the love of mischief; procacitas, in assurance or complete impudence; protervitas, in a feeling of strength, or in insolence; lascivia, in high spirits, or the want of seriousness. (iii. 40.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용