라틴어-한국어 사전 검색

locuplētibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (locuplēs의 남성 복수 여격형) 부유한 (이)들에게

    형태분석: locuplēt(어간) + ibus(어미)

  • (locuplēs의 남성 복수 탈격형) 부유한 (이)들로

    형태분석: locuplēt(어간) + ibus(어미)

  • (locuplēs의 중성 복수 여격형) 부유한 (것)들에게

    형태분석: locuplēt(어간) + ibus(어미)

  • (locuplēs의 중성 복수 탈격형) 부유한 (것)들로

    형태분석: locuplēt(어간) + ibus(어미)

locuplēs

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: locuplēs, locuplētis

어원: locus(장소, 지역) +PLE-

  1. 부유한, 돈 많은, 부자의, 부의
  1. rich, wealthy

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 locuplēs

부유한 (이)가

locuplētēs

부유한 (이)들이

locuplēs

부유한 (것)가

locuplētia

부유한 (것)들이

속격 locuplētis

부유한 (이)의

locuplētium

부유한 (이)들의

locuplētis

부유한 (것)의

locuplētium

부유한 (것)들의

여격 locuplētī

부유한 (이)에게

locuplētibus

부유한 (이)들에게

locuplētī

부유한 (것)에게

locuplētibus

부유한 (것)들에게

대격 locuplētem

부유한 (이)를

locuplētēs

부유한 (이)들을

locuplēs

부유한 (것)를

locuplētia

부유한 (것)들을

탈격 locuplētī

부유한 (이)로

locuplētibus

부유한 (이)들로

locuplētī

부유한 (것)로

locuplētibus

부유한 (것)들로

호격 locuplēs

부유한 (이)야

locuplētēs

부유한 (이)들아

locuplēs

부유한 (것)야

locuplētia

부유한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 locuplēs

부유한 (이)가

locuplētior

더 부유한 (이)가

locuplētissimus

가장 부유한 (이)가

부사 locuplētiter

부유하게

locuplētius

더 부유하게

locuplētissimē

가장 부유하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Pecuniae locupletibus imperabantur, quas Longinus sibi expensas ferri non tantum patiebatur sed etiam cogebat, in gregem locupletium simultatium causa tenues coiciebantur, neque ullum genus quaestus aut magni et evidentis aut minimi et sordidi praetermittebatur quo domus et tribunal imperatoris vacaret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 49:3)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 49:3)

  • Norat enim hoc facto se aliquid locupletibus additurum, cum constet ubique, pauperes inter ipsa indictorum exordia solvere universa sine laxamento compelli. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 5 15:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 15:2)

  • Ab hoc igitur genere largitionis, ut aliis detur, aliis auferatur, aberunt ii, qui rem publicam tuebuntur, in primisque operam dabunt, ut iuris et iudiciorum aequitate suum quisque teneat et neque tenuiores propter humilitatem circumveniantur neque locupletibus ad sua vel tenenda vel recuperanda obsit invidia, praeterea, quibuscumque rebus vel belli vel domi poterunt, rem publicam augeant imperio, agris, vectigalibus. (M. Tullius Cicero, De Officiis, Liber Secundus 112:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 112:1)

  • obtrectatores autem et invidi Scipionis initiis factis a P. Crasso et Appio Claudio tenent nihilo minus illis mortuis senatus alteram partem dissidentem a vobis auctore Metello et P. Mucio neque hunc, qui unus potest, concitatis sociis et nomine Latino, foederibus violatis, triumviris seditiosissimis aliquid cotidie novi molientibus, bonis viris [locupletibus] perturbatis his tam periculosis rebus subvenire patiuntur. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 50:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 50:6)

  • Pecuniam etiam, qua tunc illi ampliore opus erat, ut aes alienum exsolveret contractum ex pulcherrimis causis, mussantibus magnis quibusdam et locupletibus amicis mutuatus ipse gratuitam dedi. (Pliny the Younger, Letters, book 3, letter 11 2:2)

    (소 플리니우스, 편지들, 3권, 2:2)

유의어 사전

1. Divitiæ and gazæ denote riches quite generally, as possessions and the means of satisfying one’s wishes of any sort, whereas opes, as the means of attaining higher ends, of aggrandizing one’s self, and of acquiring and maintaining influence. Divitiæ (from δεύειν) denotes the riches of a private person, like πλοῦτος; opes (opulentus, πολύς), the instrument of the statesman, or of the ambitious in political life; gazæ, the treasure of a king or prince, like θησαυροί. 2. Dives means rich in opp. to poor, Quintil. v. 10, 26, like πλούσιος; locuples (loculos πλήθων), well-off, in opp. to egens, egenus, Cic. Planc. 35. Ros. Com. 8, like ἀφνειός; opulentus and copiosus, opulent, in opp. to inops, Cic. Parad. 6. Tac. H. iii. 6, like εὔπορος. (v. 81.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부유한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION