고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mansuētus, mansuēta, mansuētum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | mansuētus 길들여진 (이)가 | mansuētī 길들여진 (이)들이 | mansuēta 길들여진 (이)가 | mansuētae 길들여진 (이)들이 | mansuētum 길들여진 (것)가 | mansuēta 길들여진 (것)들이 |
속격 | mansuētī 길들여진 (이)의 | mansuētōrum 길들여진 (이)들의 | mansuētae 길들여진 (이)의 | mansuētārum 길들여진 (이)들의 | mansuētī 길들여진 (것)의 | mansuētōrum 길들여진 (것)들의 |
여격 | mansuētō 길들여진 (이)에게 | mansuētīs 길들여진 (이)들에게 | mansuētae 길들여진 (이)에게 | mansuētīs 길들여진 (이)들에게 | mansuētō 길들여진 (것)에게 | mansuētīs 길들여진 (것)들에게 |
대격 | mansuētum 길들여진 (이)를 | mansuētōs 길들여진 (이)들을 | mansuētam 길들여진 (이)를 | mansuētās 길들여진 (이)들을 | mansuētum 길들여진 (것)를 | mansuēta 길들여진 (것)들을 |
탈격 | mansuētō 길들여진 (이)로 | mansuētīs 길들여진 (이)들로 | mansuētā 길들여진 (이)로 | mansuētīs 길들여진 (이)들로 | mansuētō 길들여진 (것)로 | mansuētīs 길들여진 (것)들로 |
호격 | mansuēte 길들여진 (이)야 | mansuētī 길들여진 (이)들아 | mansuēta 길들여진 (이)야 | mansuētae 길들여진 (이)들아 | mansuētum 길들여진 (것)야 | mansuēta 길들여진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | mansuētus 길들여진 (이)가 | mansuētior 더 길들여진 (이)가 | mansuētissimus 가장 길들여진 (이)가 |
부사 | mansuētē | mansuētius | mansuētissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
arbitrium, nec magnopere quisquam custodiendum tam mansuetum putabat asinum, paulatim furtivum pedem proferens portam, quae proxuma est, potitus, iam cursu me celerrimo proripio, sexque totis passuum milibus perniciter confectis Cenchreas pervado, quod oppidum audit quidem nobilissimae coloniae Corinthiensium, alluitur autem Aegaeo et Saronico mari: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 35:2)
(아풀레이우스, 변신, 10권 35:2)
mansuetum id malum et per aliorum malorum semper exoriens tum quiesse peregrino terrore sopitum videbatur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 179:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 179:3)
luget senatus, maeret equester ordo, tota civitas confecta senio est, squalent municipia, adflictantur coloniae, agri denique ipsi tam beneficum, tam salutarem, tam mansuetum civem desiderant. (M. Tullius Cicero, PRO T. ANNIO MILONE ORATIO, chapter 8 8:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 밀로 변호문, 8장 8:4)
nam fas, iustum, pium, aequum, mansuetum quoque (sic enim sunt interpretati το` ἥμερον) et si qua adhuc adiicere quis eiusdem generis velit, subiici possunt honestati. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 243:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 243:3)
Videtur ergo et sensuum nostrorum quoddam genus aliud domitum et mansuetum: (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput I 5:1)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 1장 5:1)
Cicur (redupl. of κορίζομαι) denotes tameness, merely in a physical sense, and as a term in natural history, in opp. to ferus; whereas mansuetus, in a moral sense also, as implying a mild disposition, in opp. to sævus. (iv. 257.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용