라틴어-한국어 사전 검색

marcidiōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (marcidus의 비교급 남성 복수 주격형) 더 썩은 (이)들이

    형태분석: marcid(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (marcidus의 비교급 남성 복수 대격형) 더 썩은 (이)들을

    형태분석: marcid(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (marcidus의 비교급 남성 복수 호격형) 더 썩은 (이)들아

    형태분석: marcid(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

marcidus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: marcidus, marcida, marcidum

어원: marceō(수축하다, 쪼그라들다)

  1. 썩은, 부패한, 말라빠진, 시든
  2. 무관심한, 노곤한, 나른한
  3. 약한, 무른, 허약한, 헤픈
  1. withered, dropping, rotten
  2. apathetic, languid
  3. exhausted, feeble, weak

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 marcidior

더 썩은 (이)가

marcidiōrēs

더 썩은 (이)들이

marcidius

더 썩은 (것)가

marcidiōra

더 썩은 (것)들이

속격 marcidiōris

더 썩은 (이)의

marcidiōrum

더 썩은 (이)들의

marcidiōris

더 썩은 (것)의

marcidiōrum

더 썩은 (것)들의

여격 marcidiōrī

더 썩은 (이)에게

marcidiōribus

더 썩은 (이)들에게

marcidiōrī

더 썩은 (것)에게

marcidiōribus

더 썩은 (것)들에게

대격 marcidiōrem

더 썩은 (이)를

marcidiōrēs

더 썩은 (이)들을

marcidius

더 썩은 (것)를

marcidiōra

더 썩은 (것)들을

탈격 marcidiōre

더 썩은 (이)로

marcidiōribus

더 썩은 (이)들로

marcidiōre

더 썩은 (것)로

marcidiōribus

더 썩은 (것)들로

호격 marcidior

더 썩은 (이)야

marcidiōrēs

더 썩은 (이)들아

marcidius

더 썩은 (것)야

marcidiōra

더 썩은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 marcidus

썩은 (이)가

marcidior

더 썩은 (이)가

marcidissimus

가장 썩은 (이)가

부사 marcidē

썩게

marcidius

더 썩게

marcidissimē

가장 썩게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Est homo marcidus egens susceptione, plus deficiens virtute et abundans paupertate; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:12)

    행동이 굼뜨고 도움이 필요한 이가 있는데 그는 능력이 없어 가난에 파묻힌다. 그러나 주님은 그를 인자하신 눈으로 굽어보시고 비천한 처지에서 들어 올리시며 (불가타 성경, 집회서, 11장 11:12)

  • Talis actio nec frigitur negotio nec frigida est otio nec turbulenta nec marcida est nec audax nec fugax nec praeceps nec iacens. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 15. (A. D. 398 Epist. XLVIII) Domino Dilecto et Exoptatissimo Fratri et Conpresbytero Eudoxio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 3:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:5)

  • Ad haec ille marcidus et semisopitus in alterum latus evolutus (Apuleius, Metamorphoses, book 1 13:16)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 13:16)

  • "Nam iste curiosus dum importune irrumpit - credo studio rapiendi aliquid - clamore vasto marcidum alioquin me altissimo somno excussit." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 15:7)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 15:7)

  • Haec simul dicens, inscenso grabatulo super me sessim residens ac crebra subsiliens, lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens, pendulae Veneris fructu me satiavit, usque dum lassis animis et marcidis artubus defatigati simul ambo corruimus inter mutuos amplexus animas anhelantes. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 17:7)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 17:7)

유의어

  1. 약한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION