고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nūdus, nūda, nūdum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nūdus 발가벗은 (이)가 | nūdī 발가벗은 (이)들이 | nūda 발가벗은 (이)가 | nūdae 발가벗은 (이)들이 | nūdum 발가벗은 (것)가 | nūda 발가벗은 (것)들이 |
속격 | nūdī 발가벗은 (이)의 | nūdōrum 발가벗은 (이)들의 | nūdae 발가벗은 (이)의 | nūdārum 발가벗은 (이)들의 | nūdī 발가벗은 (것)의 | nūdōrum 발가벗은 (것)들의 |
여격 | nūdō 발가벗은 (이)에게 | nūdīs 발가벗은 (이)들에게 | nūdae 발가벗은 (이)에게 | nūdīs 발가벗은 (이)들에게 | nūdō 발가벗은 (것)에게 | nūdīs 발가벗은 (것)들에게 |
대격 | nūdum 발가벗은 (이)를 | nūdōs 발가벗은 (이)들을 | nūdam 발가벗은 (이)를 | nūdās 발가벗은 (이)들을 | nūdum 발가벗은 (것)를 | nūda 발가벗은 (것)들을 |
탈격 | nūdō 발가벗은 (이)로 | nūdīs 발가벗은 (이)들로 | nūdā 발가벗은 (이)로 | nūdīs 발가벗은 (이)들로 | nūdō 발가벗은 (것)로 | nūdīs 발가벗은 (것)들로 |
호격 | nūde 발가벗은 (이)야 | nūdī 발가벗은 (이)들아 | nūda 발가벗은 (이)야 | nūdae 발가벗은 (이)들아 | nūdum 발가벗은 (것)야 | nūda 발가벗은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | nūdus 발가벗은 (이)가 | nūdior 더 발가벗은 (이)가 | nūdissimus 가장 발가벗은 (이)가 |
부사 | nūdē 발가벗게 | nūdius 더 발가벗게 | nūdissimē 가장 발가벗게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Porro David ascendebat clivum Olivarum scandens et flens, operto capite et nudis pedibus incedens; sed et omnis populus, qui erat cum eo, operto capite ascendebat plorans. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:30)
다윗은 올리브 고개를 오르며 울었다. 그는 머리를 가리고 맨발로 걸었다. 그와 함께 있던 이들도 모두 제 머리를 가리고 울면서 계속 올라갔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:30)
Panes meos dabam esurientibus et vestimenta nudis et, si quem videbam mortuum et proiectum post murum Nineves ex natione mea, sepeliebam illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 1 1:17)
배고픈 이들에게는 먹을 것을 주고 헐벗은 이들에게는 입을 것을 주었으며, 내 백성 가운데 누가 죽어서 니네베 성 밖에 던져져 있는 것을 보면 그를 묻어 주었다. (불가타 성경, 토빗기, 1장 1:17)
De pane tuo communica esurienti et de vestimentis tuis nudis; ex omnibus, quaecumque tibi abundaverint, fac eleemosynam, et non invideat oculus tuus, cum facis eleemosynam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 4 4:16)
배고픈 이에게 먹을 것을 나누어 주고, 헐벗은 이들에게 입을 것을 나누어 주어라. 너에게 남는 것은 다 자선으로 베풀고, 자선을 베풀 때에는 아까워하지 마라. (불가타 성경, 토빗기, 4장 4:16)
vidi egomet nigra succinctam vadere pallaCanidiam pedibus nudis passoque capillo,cum Sagana maiore ululantem: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 08 8:9)
(호라티우스의 풍자, 1권, 08장 8:9)
cadaver unctum oleo largo nudis umeris tulit heres,scilicet elabi si posset mortua; (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:58)
(호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:58)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0148%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용