- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

nūdō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [누:도:] 교회 발음: [누:도:]

기본형: nūdō, nūdāre, nūdāvī, nūdātum

어원: nūdus(발가벗은, 벗겨진)

  1. 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다
  2. 약탈하다, 빼앗다, 강탈하다, 박탈하다
  1. I strip, bare, make naked.
  2. I leave exposed, leave defenseless.
  3. (figuratively) I spoil, plunder, deprive of.

활용 정보

1변화

예문

  • bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:21)

    그가 포도주를 마시고 취하여 벌거벗은 채 자기 천막 안에 누워 있었다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:21)

  • Quod cum vidisset Cham pater Chanaan, verenda scilicet patris sui esse nudata, nuntiavit duobus fratribus suis foras. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:22)

    그때 가나안의 조상 함이 자기 아버지의 알몸을 보고, 밖에 있는 두 형제에게 알렸다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:22)

  • Confestim igitur, ut pervenit ad fratres suos, nudaverunt eum tunica talari (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:23)

    이윽고 요셉이 형들에게 다다르자, 그들은 그의 저고리, 곧 그가 입고 있던 긴 저고리를 벗기고, (불가타 성경, 창세기, 37장 37:23)

  • Turpitudinem materterae et amitae tuae non discooperies; qui hoc fecerit, ignominiam carnis suae nudavit; portabunt ambo iniquitatem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:19)

    너희는 너희 어머니의 자매나 너희 아버지의 누이의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 자기의 몸을 내보이는 것이다. 너희는 그 죗값을 져야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:19)

  • Cumque nudaveris patrem veste sua, indues ea Eleazarum filium eius: Aaron colligetur et morietur ibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:26)

    아론의 옷을 벗겨 그의 아들 엘아자르에게 입혀라. 아론은 선조들 곁으로 간다. 그는 거기에서 죽을 것이다.” (불가타 성경, 민수기, 20장 20:26)

유의어

  1. 약탈하다

    • exspoliō (망쳐놓다, 손상하다, 약탈하다)
    • spoliō (약탈하다, 빼앗다, 강탈하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

전치사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%

SEARCH

MENU NAVIGATION