- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

numerātor

고전 발음: [라:] 교회 발음: [라:]

형태정보

  • (numerō의 미래 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (네가) 세여지게 해라

    형태분석: numer(어간) + a(어간모음) + tor(인칭어미)

  • (numerō의 미래 수동태 명령법 3인칭 단수형 ) (그가) 세여지게 해라

    형태분석: numer(어간) + a(어간모음) + tor(인칭어미)

numerō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

기본형: numerō, numerāre, numerāvī, numerātum

어원: numerus(숫자, 수집물)

  1. 세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다
  2. 지불하다
  3. 계산하다, 추정하다
  4. 소유하다, 가지다 (비유적으로)
  1. I count, enumerate
  2. I pay, count out
  3. I reckon, esteem
  4. (figuratively) I possess, own

활용 정보

1변화

예문

  • Numerator ille A^n seu {T - X}^n in seriem indeterminatam per Methodum nostram Serierum convergentium reducta, evadit T^n - nXT^{n - 1} + {nn - n}÷2 Xq.T^{n - 2} &c. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER PRIMUS, SECT. IX. De Motu Corporum in Orbibus mobilibus, deq; motu Apsidum. 18:5)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 1권, 18:5)

  • faciamque semen tuum sicut pulverem terrae: si quis potest hominum numerare pulverem terrae, semen quoque tuum numerare poterit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:16)

    내가 너의 후손을 땅의 먼지처럼 많게 할 것이니, 땅의 먼지를 셀 수 있는 자라야 네 후손도 셀 수 있을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 13장 13:16)

  • Eduxitque eum foras et ait illi: "Suspice caelum et numera stellas, si potes". Et dixit ei: "Sic erit semen tuum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:5)

    그러고는 그를 밖으로 데리고 나가서 말씀하셨다. “하늘을 쳐다보아라. 네가 셀 수 있거든 저 별들을 세어 보아라.” 그에게 또 말씀하셨다. “너의 후손이 저렇게 많아질 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:5)

  • Et dixit ei angelus Domini: " Multiplicans multiplicabo semen tuum, et non numerabitur prae multitudine ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:10)

    주님의 천사가 다시 그에게 말하였다. “내가 너의 후손을 셀 수 없을 만큼 번성하게 해 주겠다.” (불가타 성경, 창세기, 16장 16:10)

  • Si sanatus fuerit, qui huiuscemodi sustinet passionem, numerabit septem dies ad emundationem sui et, lotis vestibus ac toto corpore in aquis viventibus, erit mundus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:13)

    고름을 흘리던 남자의 고름이 멎어 깨끗하게 되면, 정결하게 되기까지 이레 동안 기다렸다가 옷을 빨고 생수로 몸을 씻는다. 그러면 그는 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:13)

유의어

  1. 세다

  2. 지불하다

  3. 계산하다

  4. 소유하다

    • possideō (가지다, 소유하다, 쥐다)

관련어

명사

형용사

동사

수사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0108%

SEARCH

MENU NAVIGATION