고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: ōcior(어간)
형태분석: ōcior(어간)
기본형: ōcior, ōcius
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | ōcior 더 더 빠른 (이)가 | ōciōrēs 더 더 빠른 (이)들이 | ōcius 더 더 빠른 (것)가 | ōciōra 더 더 빠른 (것)들이 |
속격 | ōciōris 더 더 빠른 (이)의 | ōciōrum 더 더 빠른 (이)들의 | ōciōris 더 더 빠른 (것)의 | ōciōrum 더 더 빠른 (것)들의 |
여격 | ōciōrī 더 더 빠른 (이)에게 | ōciōribus 더 더 빠른 (이)들에게 | ōciōrī 더 더 빠른 (것)에게 | ōciōribus 더 더 빠른 (것)들에게 |
대격 | ōciōrem 더 더 빠른 (이)를 | ōciōrēs 더 더 빠른 (이)들을 | ōcius 더 더 빠른 (것)를 | ōciōra 더 더 빠른 (것)들을 |
탈격 | ōciōre 더 더 빠른 (이)로 | ōciōribus 더 더 빠른 (이)들로 | ōciōre 더 더 빠른 (것)로 | ōciōribus 더 더 빠른 (것)들로 |
호격 | ōcior 더 더 빠른 (이)야 | ōciōrēs 더 더 빠른 (이)들아 | ōcius 더 더 빠른 (것)야 | ōciōra 더 더 빠른 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Fugit insanae similis procellae, ocior nubes glomerante Coro, ocior cursum rapiente flamma, stella cum ventis agitata longos porrigit ignes. (Seneca, Phaedra 11:1)
(세네카, 파이드라 11:1)
adde, quod in noctem venti veloque marique incumbunt magis et tacitis ratis ocior horis. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 65:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 65:1)
Sic fatus, noctis tenebris rapit agmina ductor Impiger, et torto Balearis verbere fundae Ocior, et missa Parthi post terga sagitta; (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 3:45)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 3:45)
Inde rapit cursus, et, quae piger Appulus arva Deseruit rastris, et inerti tradidit herbae, Ocior et coeli flammis et tigride foeta Transcurrit; (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 4:14)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 4:14)
Omnes, cum occulte peccant, peccant ocius. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:83)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:83)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용