라틴어-한국어 사전 검색

palātum

2변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: palātum, palātī

  1. 구개, 입천장
  2. 미각
  3. 둥근 천장, 입천장을 닮은 것
  1. The roof of the mouth, palate.
  2. A sense of taste, palate.
  3. (by extension) Something which resembles the palate; vault.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 palātum

구개가

palāta

구개들이

속격 palātī

구개의

palātōrum

구개들의

여격 palātō

구개에게

palātīs

구개들에게

대격 palātum

구개를

palāta

구개들을

탈격 palātō

구개로

palātīs

구개들로

호격 palātum

구개야

palāta

구개들아

예문

  • Estne in lingua mea improbitas? An palatum meum non discernit nequitiam? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 6 6:30)

    내 입술에 불의가 묻어 있다는 말인가? 내 입속이 파멸을 깨닫지 못한다는 말인가? (불가타 성경, 욥기, 6장 6:30)

  • Nonne auris verba diiudicat, et palatum cibum sibi gustat? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:11)

    입이 음식 맛을 보듯 귀가 말을 식별하지 않는가? (불가타 성경, 욥기, 12장 12:11)

  • Vocem suam cohibebant duces, et lingua eorum palato suo adhaerebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:10)

    귀족들은 소리를 죽이고 그들의 혀는 입천장에 붙었지. (불가타 성경, 욥기, 29장 29:10)

  • et linguam tuam adhaerere faciam palato tuo, et eris mutus nec quasi vir obiurgans, quia domus exasperans est. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 3 3:26)

    더욱이 내가 네 혀를 입천장에 붙여 너를 벙어리로 만들어서, 그들을 꾸짖지 못하게 하겠다. 그들은 반항의 집안이기 때문이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 3장 3:26)

  • vix tamen eripiam, posito pavone velis quinhoc potius quam gallina tergere palatum,corruptus vanis rerum, quia veneat auro rara avis et picta pandat spectacula cauda: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:14)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:14)

유의어

  1. 구개

  2. 미각

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%

SEARCH

MENU NAVIGATION