고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: pallēscō, pallēscere, palluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēscō (나는) 걱정되다 |
pallēscis (너는) 걱정되다 |
pallēscit (그는) 걱정되다 |
복수 | pallēscimus (우리는) 걱정되다 |
pallēscitis (너희는) 걱정되다 |
pallēscunt (그들은) 걱정되다 |
|
과거 | 단수 | pallēscēbam (나는) 걱정되고 있었다 |
pallēscēbās (너는) 걱정되고 있었다 |
pallēscēbat (그는) 걱정되고 있었다 |
복수 | pallēscēbāmus (우리는) 걱정되고 있었다 |
pallēscēbātis (너희는) 걱정되고 있었다 |
pallēscēbant (그들은) 걱정되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pallēscam (나는) 걱정되겠다 |
pallēscēs (너는) 걱정되겠다 |
pallēscet (그는) 걱정되겠다 |
복수 | pallēscēmus (우리는) 걱정되겠다 |
pallēscētis (너희는) 걱정되겠다 |
pallēscent (그들은) 걱정되겠다 |
|
완료 | 단수 | palluī (나는) 걱정되었다 |
palluistī (너는) 걱정되었다 |
palluit (그는) 걱정되었다 |
복수 | palluimus (우리는) 걱정되었다 |
palluistis (너희는) 걱정되었다 |
palluērunt, palluēre (그들은) 걱정되었다 |
|
과거완료 | 단수 | pallueram (나는) 걱정되었었다 |
palluerās (너는) 걱정되었었다 |
palluerat (그는) 걱정되었었다 |
복수 | palluerāmus (우리는) 걱정되었었다 |
palluerātis (너희는) 걱정되었었다 |
palluerant (그들은) 걱정되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | palluerō (나는) 걱정되었겠다 |
pallueris (너는) 걱정되었겠다 |
palluerit (그는) 걱정되었겠다 |
복수 | palluerimus (우리는) 걱정되었겠다 |
pallueritis (너희는) 걱정되었겠다 |
palluerint (그들은) 걱정되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēscor (나는) 걱정되여지다 |
pallēsceris, pallēscere (너는) 걱정되여지다 |
pallēscitur (그는) 걱정되여지다 |
복수 | pallēscimur (우리는) 걱정되여지다 |
pallēsciminī (너희는) 걱정되여지다 |
pallēscuntur (그들은) 걱정되여지다 |
|
과거 | 단수 | pallēscēbar (나는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscēbāris, pallēscēbāre (너는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscēbātur (그는) 걱정되여지고 있었다 |
복수 | pallēscēbāmur (우리는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscēbāminī (너희는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscēbantur (그들은) 걱정되여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pallēscar (나는) 걱정되여지겠다 |
pallēscēris, pallēscēre (너는) 걱정되여지겠다 |
pallēscētur (그는) 걱정되여지겠다 |
복수 | pallēscēmur (우리는) 걱정되여지겠다 |
pallēscēminī (너희는) 걱정되여지겠다 |
pallēscentur (그들은) 걱정되여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēscam (나는) 걱정되자 |
pallēscās (너는) 걱정되자 |
pallēscat (그는) 걱정되자 |
복수 | pallēscāmus (우리는) 걱정되자 |
pallēscātis (너희는) 걱정되자 |
pallēscant (그들은) 걱정되자 |
|
과거 | 단수 | pallēscerem (나는) 걱정되고 있었다 |
pallēscerēs (너는) 걱정되고 있었다 |
pallēsceret (그는) 걱정되고 있었다 |
복수 | pallēscerēmus (우리는) 걱정되고 있었다 |
pallēscerētis (너희는) 걱정되고 있었다 |
pallēscerent (그들은) 걱정되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | palluerim (나는) 걱정되었다 |
palluerīs (너는) 걱정되었다 |
palluerit (그는) 걱정되었다 |
복수 | palluerīmus (우리는) 걱정되었다 |
palluerītis (너희는) 걱정되었다 |
palluerint (그들은) 걱정되었다 |
|
과거완료 | 단수 | palluissem (나는) 걱정되었었다 |
palluissēs (너는) 걱정되었었다 |
palluisset (그는) 걱정되었었다 |
복수 | palluissēmus (우리는) 걱정되었었다 |
palluissētis (너희는) 걱정되었었다 |
palluissent (그들은) 걱정되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēscar (나는) 걱정되여지자 |
pallēscāris, pallēscāre (너는) 걱정되여지자 |
pallēscātur (그는) 걱정되여지자 |
복수 | pallēscāmur (우리는) 걱정되여지자 |
pallēscāminī (너희는) 걱정되여지자 |
pallēscantur (그들은) 걱정되여지자 |
|
과거 | 단수 | pallēscerer (나는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscerēris, pallēscerēre (너는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscerētur (그는) 걱정되여지고 있었다 |
복수 | pallēscerēmur (우리는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscerēminī (너희는) 걱정되여지고 있었다 |
pallēscerentur (그들은) 걱정되여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēsce (너는) 걱정되어라 |
||
복수 | pallēscite (너희는) 걱정되어라 |
|||
미래 | 단수 | pallēscitō (네가) 걱정되게 해라 |
pallēscitō (그가) 걱정되게 해라 |
|
복수 | pallēscitōte (너희가) 걱정되게 해라 |
pallēscuntō (그들이) 걱정되게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēscere (너는) 걱정되여져라 |
||
복수 | pallēsciminī (너희는) 걱정되여져라 |
|||
미래 | 단수 | pallēscitor (네가) 걱정되여지게 해라 |
pallēscitor (그가) 걱정되여지게 해라 |
|
복수 | pallēscuntor (그들이) 걱정되여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pallēscere 걱정됨 |
palluisse 걱정되었음 |
|
수동태 | pallēscī 걱정되여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pallēscēns 걱정되는 |
||
수동태 | pallēscendus 걱정되여질 |
hic murus aeneus esto nil conscire sibi, nulla pallescere culpa. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:35)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:35)
Propterea cum sonus aliquis formidabilis aut caelo aut ex ruina aut repentinus nescio cuius periculi nuntius vel quid aliud est eiusmodi factum, sapientis quoque animum paulisper moveri et contrahi et pallescere necessum est, non opinione alicuius mali praecepta, sed quibusdam motibus rapidis et inconsultis, officium mentis atque rationis praevertentibus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus Decimus, I 18:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 18:1)
tum vero fremitus vanique insania coepti et tacitus pudor et rursus pallescere virgo. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 553:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 553:1)
"Amorosus et omnisconsuevit amans in coamantis aspectu pallescere." Et: (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 18:11)
(, , 18:11)
et pariter frondes, pariter pallescere glandes coepere ac longi pallorem ducere rami. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 8 78:2)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 8권 78:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용