고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: recognōscō, recognōscere, recognōvī, recognitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recognōscō (나는) 인식한다 |
recognōscis (너는) 인식한다 |
recognōscit (그는) 인식한다 |
복수 | recognōscimus (우리는) 인식한다 |
recognōscitis (너희는) 인식한다 |
recognōscunt (그들은) 인식한다 |
|
과거 | 단수 | recognōscēbam (나는) 인식하고 있었다 |
recognōscēbās (너는) 인식하고 있었다 |
recognōscēbat (그는) 인식하고 있었다 |
복수 | recognōscēbāmus (우리는) 인식하고 있었다 |
recognōscēbātis (너희는) 인식하고 있었다 |
recognōscēbant (그들은) 인식하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recognōscam (나는) 인식하겠다 |
recognōscēs (너는) 인식하겠다 |
recognōscet (그는) 인식하겠다 |
복수 | recognōscēmus (우리는) 인식하겠다 |
recognōscētis (너희는) 인식하겠다 |
recognōscent (그들은) 인식하겠다 |
|
완료 | 단수 | recognōvī (나는) 인식했다 |
recognōvistī (너는) 인식했다 |
recognōvit (그는) 인식했다 |
복수 | recognōvimus (우리는) 인식했다 |
recognōvistis (너희는) 인식했다 |
recognōvērunt, recognōvēre (그들은) 인식했다 |
|
과거완료 | 단수 | recognōveram (나는) 인식했었다 |
recognōverās (너는) 인식했었다 |
recognōverat (그는) 인식했었다 |
복수 | recognōverāmus (우리는) 인식했었다 |
recognōverātis (너희는) 인식했었다 |
recognōverant (그들은) 인식했었다 |
|
미래완료 | 단수 | recognōverō (나는) 인식했겠다 |
recognōveris (너는) 인식했겠다 |
recognōverit (그는) 인식했겠다 |
복수 | recognōverimus (우리는) 인식했겠다 |
recognōveritis (너희는) 인식했겠다 |
recognōverint (그들은) 인식했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recognōscam (나는) 인식하자 |
recognōscās (너는) 인식하자 |
recognōscat (그는) 인식하자 |
복수 | recognōscāmus (우리는) 인식하자 |
recognōscātis (너희는) 인식하자 |
recognōscant (그들은) 인식하자 |
|
과거 | 단수 | recognōscerem (나는) 인식하고 있었다 |
recognōscerēs (너는) 인식하고 있었다 |
recognōsceret (그는) 인식하고 있었다 |
복수 | recognōscerēmus (우리는) 인식하고 있었다 |
recognōscerētis (너희는) 인식하고 있었다 |
recognōscerent (그들은) 인식하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recognōverim (나는) 인식했다 |
recognōverīs (너는) 인식했다 |
recognōverit (그는) 인식했다 |
복수 | recognōverīmus (우리는) 인식했다 |
recognōverītis (너희는) 인식했다 |
recognōverint (그들은) 인식했다 |
|
과거완료 | 단수 | recognōvissem (나는) 인식했었다 |
recognōvissēs (너는) 인식했었다 |
recognōvisset (그는) 인식했었다 |
복수 | recognōvissēmus (우리는) 인식했었다 |
recognōvissētis (너희는) 인식했었다 |
recognōvissent (그들은) 인식했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recognōscar (나는) 인식되자 |
recognōscāris, recognōscāre (너는) 인식되자 |
recognōscātur (그는) 인식되자 |
복수 | recognōscāmur (우리는) 인식되자 |
recognōscāminī (너희는) 인식되자 |
recognōscantur (그들은) 인식되자 |
|
과거 | 단수 | recognōscerer (나는) 인식되고 있었다 |
recognōscerēris, recognōscerēre (너는) 인식되고 있었다 |
recognōscerētur (그는) 인식되고 있었다 |
복수 | recognōscerēmur (우리는) 인식되고 있었다 |
recognōscerēminī (너희는) 인식되고 있었다 |
recognōscerentur (그들은) 인식되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recognitus sim (나는) 인식되었다 |
recognitus sīs (너는) 인식되었다 |
recognitus sit (그는) 인식되었다 |
복수 | recognitī sīmus (우리는) 인식되었다 |
recognitī sītis (너희는) 인식되었다 |
recognitī sint (그들은) 인식되었다 |
|
과거완료 | 단수 | recognitus essem (나는) 인식되었었다 |
recognitus essēs (너는) 인식되었었다 |
recognitus esset (그는) 인식되었었다 |
복수 | recognitī essēmus (우리는) 인식되었었다 |
recognitī essētis (너희는) 인식되었었다 |
recognitī essent (그들은) 인식되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recognōsce (너는) 인식해라 |
||
복수 | recognōscite (너희는) 인식해라 |
|||
미래 | 단수 | recognōscitō (네가) 인식하게 해라 |
recognōscitō (그가) 인식하게 해라 |
|
복수 | recognōscitōte (너희가) 인식하게 해라 |
recognōscuntō (그들이) 인식하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recognōscere (너는) 인식되어라 |
||
복수 | recognōsciminī (너희는) 인식되어라 |
|||
미래 | 단수 | recognōscitor (네가) 인식되게 해라 |
recognōscitor (그가) 인식되게 해라 |
|
복수 | recognōscuntor (그들이) 인식되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recognōscere 인식함 |
recognōvisse 인식했음 |
recognitūrus esse 인식하겠음 |
수동태 | recognōscī 인식됨 |
recognitus esse 인식되었음 |
recognitum īrī 인식되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recognōscēns 인식하는 |
recognitūrus 인식할 |
|
수동태 | recognitus 인식된 |
recognōscendus 인식될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | recognitum 인식하기 위해 |
recognitū 인식하기에 |
Hic enim recognosci grex poterit, numerusque constare si velut ex militari disciplina intra stabularii castra manserint. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 23 3:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 23장 3:2)
Attamen quaecunque dabitur esca per cohortem vagantibus, die incipiente, et iam in vesperum declinato,bis dividenda est, ut et mane non protinus a cubili latius evagentur, et ante crepusculum propter cibi spem temporius ad officinam redeant, possitque numerus capitum saepius recognosci. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 4 3:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 4장 3:2)
I. Prima igitur sit de ratione credendi unum Deum discussio, et quod unum magis quam plures attineat credi, ubi et prima se ingerit quaestio, an humana etiam ratione divina celsitudo indagari potuerit, ac per hanc a creatura sua creator recognosci, an potius ipse Deus signo aliquo sensibili suam ei notitiam primum exhibuerit, velut in angelo vel in quocunque ei Spiritu primitus apparens, sicut de primis legitur parentibus, quibus in paradiso locutus fuisse perhibetur. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 2:1)
(피에르 아벨라르, , 2:1)
Sive ergo manducatis, sive aliud quid facitis, omnia in gloriam Dei facite (I Cor. X, 31). I. Prima igitur sit de ratione credendi unum Deum discussio, et quod unum magis quam plures attineat credi, ubi et prima se ingerit quaestio, an humana etiam ratione divina celsitudo indagari potuerit, ac per hanc a creatura sua creator recognosci, an potius ipse Deus signo aliquo sensibili suam ei notitiam primum exhibuerit, velut in angelo vel in quocunque ei Spiritu primitus apparens, sicut de primis legitur parentibus, quibus in paradiso locutus fuisse perhibetur. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 5:24)
(피에르 아벨라르, , 5:24)
Qui non est expertus, pauca recognoscit, qui autem peregrinatus est, multiplicat astutiam. ( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 34 34:10)
시련을 겪지 않은 사람은 아는 것이 적지만 (불가타 성경, 집회서, 34장 34:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용