고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: recolligō, recolligere, recollēgī, recollēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recolligō (나는) 회복한다 |
recolligis (너는) 회복한다 |
recolligit (그는) 회복한다 |
복수 | recolligimus (우리는) 회복한다 |
recolligitis (너희는) 회복한다 |
recolligunt (그들은) 회복한다 |
|
과거 | 단수 | recolligēbam (나는) 회복하고 있었다 |
recolligēbās (너는) 회복하고 있었다 |
recolligēbat (그는) 회복하고 있었다 |
복수 | recolligēbāmus (우리는) 회복하고 있었다 |
recolligēbātis (너희는) 회복하고 있었다 |
recolligēbant (그들은) 회복하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recolligam (나는) 회복하겠다 |
recolligēs (너는) 회복하겠다 |
recolliget (그는) 회복하겠다 |
복수 | recolligēmus (우리는) 회복하겠다 |
recolligētis (너희는) 회복하겠다 |
recolligent (그들은) 회복하겠다 |
|
완료 | 단수 | recollēgī (나는) 회복했다 |
recollēgistī (너는) 회복했다 |
recollēgit (그는) 회복했다 |
복수 | recollēgimus (우리는) 회복했다 |
recollēgistis (너희는) 회복했다 |
recollēgērunt, recollēgēre (그들은) 회복했다 |
|
과거완료 | 단수 | recollēgeram (나는) 회복했었다 |
recollēgerās (너는) 회복했었다 |
recollēgerat (그는) 회복했었다 |
복수 | recollēgerāmus (우리는) 회복했었다 |
recollēgerātis (너희는) 회복했었다 |
recollēgerant (그들은) 회복했었다 |
|
미래완료 | 단수 | recollēgerō (나는) 회복했겠다 |
recollēgeris (너는) 회복했겠다 |
recollēgerit (그는) 회복했겠다 |
복수 | recollēgerimus (우리는) 회복했겠다 |
recollēgeritis (너희는) 회복했겠다 |
recollēgerint (그들은) 회복했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recolligam (나는) 회복하자 |
recolligās (너는) 회복하자 |
recolligat (그는) 회복하자 |
복수 | recolligāmus (우리는) 회복하자 |
recolligātis (너희는) 회복하자 |
recolligant (그들은) 회복하자 |
|
과거 | 단수 | recolligerem (나는) 회복하고 있었다 |
recolligerēs (너는) 회복하고 있었다 |
recolligeret (그는) 회복하고 있었다 |
복수 | recolligerēmus (우리는) 회복하고 있었다 |
recolligerētis (너희는) 회복하고 있었다 |
recolligerent (그들은) 회복하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recollēgerim (나는) 회복했다 |
recollēgerīs (너는) 회복했다 |
recollēgerit (그는) 회복했다 |
복수 | recollēgerīmus (우리는) 회복했다 |
recollēgerītis (너희는) 회복했다 |
recollēgerint (그들은) 회복했다 |
|
과거완료 | 단수 | recollēgissem (나는) 회복했었다 |
recollēgissēs (너는) 회복했었다 |
recollēgisset (그는) 회복했었다 |
복수 | recollēgissēmus (우리는) 회복했었다 |
recollēgissētis (너희는) 회복했었다 |
recollēgissent (그들은) 회복했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recolligar (나는) 회복되자 |
recolligāris, recolligāre (너는) 회복되자 |
recolligātur (그는) 회복되자 |
복수 | recolligāmur (우리는) 회복되자 |
recolligāminī (너희는) 회복되자 |
recolligantur (그들은) 회복되자 |
|
과거 | 단수 | recolligerer (나는) 회복되고 있었다 |
recolligerēris, recolligerēre (너는) 회복되고 있었다 |
recolligerētur (그는) 회복되고 있었다 |
복수 | recolligerēmur (우리는) 회복되고 있었다 |
recolligerēminī (너희는) 회복되고 있었다 |
recolligerentur (그들은) 회복되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recollēctus sim (나는) 회복되었다 |
recollēctus sīs (너는) 회복되었다 |
recollēctus sit (그는) 회복되었다 |
복수 | recollēctī sīmus (우리는) 회복되었다 |
recollēctī sītis (너희는) 회복되었다 |
recollēctī sint (그들은) 회복되었다 |
|
과거완료 | 단수 | recollēctus essem (나는) 회복되었었다 |
recollēctus essēs (너는) 회복되었었다 |
recollēctus esset (그는) 회복되었었다 |
복수 | recollēctī essēmus (우리는) 회복되었었다 |
recollēctī essētis (너희는) 회복되었었다 |
recollēctī essent (그들은) 회복되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recollige (너는) 회복해라 |
||
복수 | recolligite (너희는) 회복해라 |
|||
미래 | 단수 | recolligitō (네가) 회복하게 해라 |
recolligitō (그가) 회복하게 해라 |
|
복수 | recolligitōte (너희가) 회복하게 해라 |
recolliguntō (그들이) 회복하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recolligere (너는) 회복되어라 |
||
복수 | recolligiminī (너희는) 회복되어라 |
|||
미래 | 단수 | recolligitor (네가) 회복되게 해라 |
recolligitor (그가) 회복되게 해라 |
|
복수 | recolliguntor (그들이) 회복되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recolligere 회복함 |
recollēgisse 회복했음 |
recollēctūrus esse 회복하겠음 |
수동태 | recolligī 회복됨 |
recollēctus esse 회복되었음 |
recollēctum īrī 회복되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recolligēns 회복하는 |
recollēctūrus 회복할 |
|
수동태 | recollēctus 회복된 |
recolligendus 회복될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | recollēctum 회복하기 위해 |
recollēctū 회복하기에 |
Credite mihi, difficilest adtritas opes recolligere et spes fractas nouare et ex paenitenda acie in melioris euentus fiduciam surgere. (Seneca, Suasoriae, Deliberant Athenienses an tropaea Persica tollant, Xerse minante rediturum se nisi tollerentur. 3:2)
(세네카, , 3:2)
Lucida dum current annosi sidera mundi, Oceanus clausum dum fluctibus ambiet orbem Lunaque dimissos dum plena recolliget ignes, dum matutinos praedicet Lucifer ortus altaque caeruleum dum Nerea nesciet Arctos, candida formonsi venerabimur ora Lyaei. (Seneca, Oedipus 6:53)
(세네카, 오이디푸스 6:53)
Cumque recollectos auderet mittere talos, fusuro similis semper semperque petenti, decepere fidem: (Seneca, APOCOLOCYNTOSIS DIVI CLAUDII 13:2)
(세네카, 13:2)
Iam rapta spargere, sparsa fera et acri avaritia recolligere certant; (Seneca, De Beneficiis, L. Annaei Senecae ad Aebutium Liberalem: de Beneficiis Liber I 62:1)
(세네카, 행복론, 62:1)
Observare itaque dum edant ova, et confestim circumire oportebit cubilia, ut quae nata sunt recolligantur, notenturque quae quoque die sint edita, et quam recentissima supponantur glucientibus: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 5 4:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 5장 4:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용