라틴어-한국어 사전 검색

religiōsissimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (religiōsus의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 독실한 (이)에게

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (religiōsus의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 독실한 (이)로

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (religiōsus의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 독실한 (것)에게

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (religiōsus의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 독실한 (것)로

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

religiōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: religiōsus, religiōsa, religiōsum

어원: religiō(양심, 지조)

  1. 독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한
  2. 면밀한, 까다로운
  1. pious, devout, religious
  2. scrupulous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 religiōsissimus

가장 독실한 (이)가

religiōsissimī

가장 독실한 (이)들이

religiōsissima

가장 독실한 (이)가

religiōsissimae

가장 독실한 (이)들이

religiōsissimum

가장 독실한 (것)가

religiōsissima

가장 독실한 (것)들이

속격 religiōsissimī

가장 독실한 (이)의

religiōsissimōrum

가장 독실한 (이)들의

religiōsissimae

가장 독실한 (이)의

religiōsissimārum

가장 독실한 (이)들의

religiōsissimī

가장 독실한 (것)의

religiōsissimōrum

가장 독실한 (것)들의

여격 religiōsissimō

가장 독실한 (이)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들에게

religiōsissimae

가장 독실한 (이)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들에게

religiōsissimō

가장 독실한 (것)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (것)들에게

대격 religiōsissimum

가장 독실한 (이)를

religiōsissimōs

가장 독실한 (이)들을

religiōsissimam

가장 독실한 (이)를

religiōsissimās

가장 독실한 (이)들을

religiōsissimum

가장 독실한 (것)를

religiōsissima

가장 독실한 (것)들을

탈격 religiōsissimō

가장 독실한 (이)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들로

religiōsissimā

가장 독실한 (이)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들로

religiōsissimō

가장 독실한 (것)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (것)들로

호격 religiōsissime

가장 독실한 (이)야

religiōsissimī

가장 독실한 (이)들아

religiōsissima

가장 독실한 (이)야

religiōsissimae

가장 독실한 (이)들아

religiōsissimum

가장 독실한 (것)야

religiōsissima

가장 독실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 religiōsus

독실한 (이)가

religiōsior

더 독실한 (이)가

religiōsissimus

가장 독실한 (이)가

부사 religiōsē

독실하게

religiōsius

더 독실하게

religiōsissimē

가장 독실하게

예문

  • Erant autem in Ierusalem habitantes Iudaei, viri religiosi ex omni natione, quae sub caelo est; (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 2 2:5)

    그때에 예루살렘에는 세계 모든 나라에서 온 독실한 유다인들이 살고 있었는데, (불가타 성경, 사도행전, 2장 2:5)

  • Pro eo religiosior eris, quo melior. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:91)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:91)

  • Vt ferme religiosis uiantium moris est, cum aliqui lucus aut aliqui locus sanctus in uia oblatus est, uotum postulare, pomum adponere, paulisper adsidere: (Apuleius, Florida 1:1)

    (아풀레이우스, 플로리다 1:1)

  • Tibicen quidam fuit Antigenidas, omnis uoculae melleus modulator et idem omnimodis peritus modificator, seu tu uelles Aeolion simplex siue Iastium uarium seu Lydium querulum seu Phrygium religiosum seu Dorium bellicosum. (Apuleius, Florida 4:1)

    (아풀레이우스, 플로리다 4:1)

  • Quod si acciderit, erit damnum chartulae, non nostri sermonis, cuius exemplar penes omnes religiosos perpetuo retinebo. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 4:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:4)

유의어

  1. 독실한

    • pius (경건한, 신앙심이 깊은, 독실한)
    • castus (독실한, 경건한, 순수한)
  2. 면밀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION