라틴어-한국어 사전 검색

religiōsissimum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (religiōsus의 최상급 남성 단수 대격형) 가장 독실한 (이)를

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + um(어미)

  • (religiōsus의 최상급 중성 단수 주격형) 가장 독실한 (것)가

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + um(어미)

  • (religiōsus의 최상급 중성 단수 대격형) 가장 독실한 (것)를

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + um(어미)

  • (religiōsus의 최상급 중성 단수 호격형) 가장 독실한 (것)야

    형태분석: religiōs(어간) + issim(급 접사) + um(어미)

religiōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: religiōsus, religiōsa, religiōsum

어원: religiō(양심, 지조)

  1. 독실한, 경건한, 신앙심이 깊은, 순수한
  2. 면밀한, 까다로운
  1. pious, devout, religious
  2. scrupulous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 religiōsissimus

가장 독실한 (이)가

religiōsissimī

가장 독실한 (이)들이

religiōsissima

가장 독실한 (이)가

religiōsissimae

가장 독실한 (이)들이

religiōsissimum

가장 독실한 (것)가

religiōsissima

가장 독실한 (것)들이

속격 religiōsissimī

가장 독실한 (이)의

religiōsissimōrum

가장 독실한 (이)들의

religiōsissimae

가장 독실한 (이)의

religiōsissimārum

가장 독실한 (이)들의

religiōsissimī

가장 독실한 (것)의

religiōsissimōrum

가장 독실한 (것)들의

여격 religiōsissimō

가장 독실한 (이)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들에게

religiōsissimae

가장 독실한 (이)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들에게

religiōsissimō

가장 독실한 (것)에게

religiōsissimīs

가장 독실한 (것)들에게

대격 religiōsissimum

가장 독실한 (이)를

religiōsissimōs

가장 독실한 (이)들을

religiōsissimam

가장 독실한 (이)를

religiōsissimās

가장 독실한 (이)들을

religiōsissimum

가장 독실한 (것)를

religiōsissima

가장 독실한 (것)들을

탈격 religiōsissimō

가장 독실한 (이)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들로

religiōsissimā

가장 독실한 (이)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (이)들로

religiōsissimō

가장 독실한 (것)로

religiōsissimīs

가장 독실한 (것)들로

호격 religiōsissime

가장 독실한 (이)야

religiōsissimī

가장 독실한 (이)들아

religiōsissima

가장 독실한 (이)야

religiōsissimae

가장 독실한 (이)들아

religiōsissimum

가장 독실한 (것)야

religiōsissima

가장 독실한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 religiōsus

독실한 (이)가

religiōsior

더 독실한 (이)가

religiōsissimus

가장 독실한 (이)가

부사 religiōsē

독실하게

religiōsius

더 독실하게

religiōsissimē

가장 독실하게

예문

  • et ego cautius posthac historiam attingam te audiente, quem rerum Romanarum auctorem laudare possum religiosissimum. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 11 2:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 11장 2:2)

  • Nos cum te, M. Cato, studiosissimum philosophiae, iustissimum virum, optimum iudicem, religiosissimum testem, audiremus, admirati sumus, quid esset cur nobis Stoicos anteferres, qui de rebus bonis et malis sentirent ea, quae ab hoc Polemone Zeno cognoverat, nominibus uterentur iis, quae prima specie admirationem, re explicata risum moverent. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUARTUS 83:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 83:2)

  • In qua civitate erat Areos pagos, religiosissimum iudicium, in qua senatus populus- que senatu similis, coibat cotidie carnificum triste collegium et infelix curia tyrannis angustabatur ! (Seneca, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 54:3)

    (세네카, , 54:3)

  • Erant autem in Ierusalem habitantes Iudaei, viri religiosi ex omni natione, quae sub caelo est; (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 2 2:5)

    그때에 예루살렘에는 세계 모든 나라에서 온 독실한 유다인들이 살고 있었는데, (불가타 성경, 사도행전, 2장 2:5)

  • Pro eo religiosior eris, quo melior. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:91)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:91)

유의어

  1. 독실한

    • pius (경건한, 신앙심이 깊은, 독실한)
    • castus (독실한, 경건한, 순수한)
  2. 면밀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION