라틴어-한국어 사전 검색

sēditiōne

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēditiō의 단수 탈격형) 반란으로

    형태분석: sēditiōn(어간) + e(어미)

sēditiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēditiō, sēditiōnis

어원: se(부정 접두사)d +1 I-

  1. 반란, 반역, 폭동, 불화
  2. 부조화, 불일치, 투쟁, 쟁의, 불화, 소란
  1. insurrection, dissension, mutiny, sedition, rebellion
  2. (by extension) discord, strife, quarrel, turmoil, dissension

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sēditiō

반란이

sēditiōnēs

반란들이

속격 sēditiōnis

반란의

sēditiōnum

반란들의

여격 sēditiōnī

반란에게

sēditiōnibus

반란들에게

대격 sēditiōnem

반란을

sēditiōnēs

반란들을

탈격 sēditiōne

반란으로

sēditiōnibus

반란들로

호격 sēditiō

반란아

sēditiōnēs

반란들아

예문

  • Huius filii: Namuel et Dathan et Abiram. Isti sunt Dathan et Abiram principes populi, qui surrexerunt contra Moysen et Aaron in seditione Core, quando adversus Dominum rebellaverunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 26 26:9)

    엘리압의 아들은 느무엘, 다탄, 아비람이다. 이 다탄과 아비람은 공동체에서 뽑힌 이들로서, 코라의 무리가 주님께 대항할 때, 모세와 아론에게 대항한 자들이다. (불가타 성경, 민수기, 26장 26:9)

  • " Pater noster mortuus est in deserto, nec fuit in seditione, quae concitata est contra Dominum sub Core, sed in peccato suo mortuus est; hic non habuit mares filios. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 27 27:3)

    “저희 아버지는 광야에서 돌아가셨습니다. 그분은 주님을 거슬러 모여든 무리, 곧 코라의 무리 속에 끼지 않으셨습니다. 다만 당신의 죄로 돌아가셨을 따름입니다. 그런데 저희 아버지에게는 아들이 없습니다. (불가타 성경, 민수기, 27장 27:3)

  • Erat autem qui dicebatur Barabbas, vinctus cum seditiosis, qui in seditione fecerant homicidium. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:7)

    마침 바라빠라고 하는 사람이 반란 때에 살인을 저지른 반란군들과 함께 감옥에 있었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:7)

  • Seditione, dolis, scelere atque libidine et ira Iliacos intra muros peccatur et extra. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, II 2:11)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 02 2:11)

  • Petreius atque Afranius cum stipendium ab legionibus paene seditione facta flagitarentur, cuius illi diem nondum venisse dicerent, Caesar ut cognosceret, postulatum est, eoque utrique, quod statuit, contenti fuerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 87:5)

    (카이사르, 내란기, 1권 87:5)

유의어 사전

Turbæ and tumultus denote the civil broils of public life; turbæ (τύρβη) interruptions of public order; tumultus (from tumere) of the public peace; whereas seditio and secessio are political commotions, in consequence of decided, evident differences of opinion, and of conflicting principles; seditio (from se and ire) when concord is first disturbed, and the parties as yet contend with words only; secessio, when the prospect of reconciliation is already given up, and the parties either stand opposite each other, ready to come to blows, or, at least, have broken off all connection with each other. 2. The seditiosi and secedentes are citizens and members of a free community, and only suspend public concord; whereas the deficientes and desciscentes break a compact, because, either as subjected states they rebel, or as allies fall off; deficere, as the most general expression, represents the falling off, in a moral point of view, as a treacherous, fickle, cowardly desertion; desciscere (from scindere) in a political point of view, as an alteration in the constitution and political system. (v. 363.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0085%

SEARCH

MENU NAVIGATION