라틴어-한국어 사전 검색

sincērissima

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sincērus의 최상급 여성 단수 주격형) 가장 순수한 (이)가

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (sincērus의 최상급 여성 단수 호격형) 가장 순수한 (이)야

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (sincērus의 최상급 중성 복수 주격형) 가장 순수한 (것)들이

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (sincērus의 최상급 중성 복수 대격형) 가장 순수한 (것)들을

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (sincērus의 최상급 중성 복수 호격형) 가장 순수한 (것)들아

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

sincērissimā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sincērus의 최상급 여성 단수 탈격형) 가장 순수한 (이)로

    형태분석: sincēr(어간) + issim(급 접사) + ā(어미)

sincērus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sincērus, sincēra, sincērum

어원: 3 SA-+2 CER-

  1. 순수한, 맑은, 깨끗한, 순결한
  2. 전체의, 완전한, 멀쩡한
  3. 자연스러운, 당연한, 실제의
  4. 순수한, 진지한, 본격적
  1. clean, pure, sound.
  2. uninjured, whole.
  3. real, natural.
  4. genuine, sincere.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sincērissimus

가장 순수한 (이)가

sincērissimī

가장 순수한 (이)들이

sincērissima

가장 순수한 (이)가

sincērissimae

가장 순수한 (이)들이

sincērissimum

가장 순수한 (것)가

sincērissima

가장 순수한 (것)들이

속격 sincērissimī

가장 순수한 (이)의

sincērissimōrum

가장 순수한 (이)들의

sincērissimae

가장 순수한 (이)의

sincērissimārum

가장 순수한 (이)들의

sincērissimī

가장 순수한 (것)의

sincērissimōrum

가장 순수한 (것)들의

여격 sincērissimō

가장 순수한 (이)에게

sincērissimīs

가장 순수한 (이)들에게

sincērissimae

가장 순수한 (이)에게

sincērissimīs

가장 순수한 (이)들에게

sincērissimō

가장 순수한 (것)에게

sincērissimīs

가장 순수한 (것)들에게

대격 sincērissimum

가장 순수한 (이)를

sincērissimōs

가장 순수한 (이)들을

sincērissimam

가장 순수한 (이)를

sincērissimās

가장 순수한 (이)들을

sincērissimum

가장 순수한 (것)를

sincērissima

가장 순수한 (것)들을

탈격 sincērissimō

가장 순수한 (이)로

sincērissimīs

가장 순수한 (이)들로

sincērissimā

가장 순수한 (이)로

sincērissimīs

가장 순수한 (이)들로

sincērissimō

가장 순수한 (것)로

sincērissimīs

가장 순수한 (것)들로

호격 sincērissime

가장 순수한 (이)야

sincērissimī

가장 순수한 (이)들아

sincērissima

가장 순수한 (이)야

sincērissimae

가장 순수한 (이)들아

sincērissimum

가장 순수한 (것)야

sincērissima

가장 순수한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sincērus

순수한 (이)가

sincērior

더 순수한 (이)가

sincērissimus

가장 순수한 (이)가

부사 sincērē

순수하게

sincērius

더 순수하게

sincērissimē

가장 순수하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ad quod negotium mihi parvum tempus velut usque ad pascha impetrare volui per fratres a tua sincerissima et venerabili caritate et nunc per has preces volo. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 7. (A. D. 391 Epist. XXI) Domino Beatissimo et Venerabili et In Conspectu Domini Sincera Capitate Carissimo Patri Valerio Episcopo Augustinus Presbyter In Domino salutem 4:8)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:8)

  • In quibus affectum in me paternum tuo benignissimo corde non repentinum et novum hausi, sed expertum plane cognitumque repetivi, domine beatissime et venerabiliter sincerissima caritate amplectende. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 12. (A. D. 397 Epist. XXXVII) Domino Beatissimo et Venerabiliter Sincerissima Caritate Amplectendo Patri Simpliciano Augustinus In Domino salutem 1:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:2)

  • Quod non curarem, si ea quae de me ad me locutus es, non ex caritate sincerissima dicta scirem sed adulatione inimica amicitiae. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 29. (A. D. 409 Epist. CX) Domino Beatissimo Atque Dulcissimo Venerabili Nimiumque Desiderabili Fratri et Consacerdoti Severo et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 2:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:3)

  • Quis autem hoc totum, quod non dicendo dicere conatus sum et dicendo non dicere, quis hoc possit serenissima et sincerissima mente contueri eoque contuitu beatitudinem ducere, atque in id quod intuetur, deficiens quodam modo se oblivisci et pergere in illud, cuius visione sibi vilis est, quod est inmortalitate indui et obtinere aeternam salutem, per quam me salutare dignamini - quis hoc possit, nisi qui omnes superbiae suae toros inanes peccata sua confitens complanaverit seque substraverit mitem atque humilem ad excipiendum doctorem deum? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 55. (A. D. Epist. CCXXXII) Dominis Praedicabilibus et Dilectissimis Fratribus Madaurensibus, Quorum Per Fratrem Florentium Epistulam Accepi, Augustinus 5:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:4)

  • Omnes filii unius viri sumus; sinceri sumus, nec quidquam famuli tui machinantur mali ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:11)

    저희는 모두 한 사람의 자식입니다. 저희는 정직한 사람들입니다. 이 종들은 염탐꾼이 아닙니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:11)

유의어

  1. 순수한

    • pūrus (순수한, 순결한)
    • mundus (깨끗한, 순수한, 깔끔한)
  2. 자연스러운

  3. 순수한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION