고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sincērus, sincēra, sincērum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sincērissimus 가장 순수한 (이)가 | sincērissimī 가장 순수한 (이)들이 | sincērissima 가장 순수한 (이)가 | sincērissimae 가장 순수한 (이)들이 | sincērissimum 가장 순수한 (것)가 | sincērissima 가장 순수한 (것)들이 |
속격 | sincērissimī 가장 순수한 (이)의 | sincērissimōrum 가장 순수한 (이)들의 | sincērissimae 가장 순수한 (이)의 | sincērissimārum 가장 순수한 (이)들의 | sincērissimī 가장 순수한 (것)의 | sincērissimōrum 가장 순수한 (것)들의 |
여격 | sincērissimō 가장 순수한 (이)에게 | sincērissimīs 가장 순수한 (이)들에게 | sincērissimae 가장 순수한 (이)에게 | sincērissimīs 가장 순수한 (이)들에게 | sincērissimō 가장 순수한 (것)에게 | sincērissimīs 가장 순수한 (것)들에게 |
대격 | sincērissimum 가장 순수한 (이)를 | sincērissimōs 가장 순수한 (이)들을 | sincērissimam 가장 순수한 (이)를 | sincērissimās 가장 순수한 (이)들을 | sincērissimum 가장 순수한 (것)를 | sincērissima 가장 순수한 (것)들을 |
탈격 | sincērissimō 가장 순수한 (이)로 | sincērissimīs 가장 순수한 (이)들로 | sincērissimā 가장 순수한 (이)로 | sincērissimīs 가장 순수한 (이)들로 | sincērissimō 가장 순수한 (것)로 | sincērissimīs 가장 순수한 (것)들로 |
호격 | sincērissime 가장 순수한 (이)야 | sincērissimī 가장 순수한 (이)들아 | sincērissima 가장 순수한 (이)야 | sincērissimae 가장 순수한 (이)들아 | sincērissimum 가장 순수한 (것)야 | sincērissima 가장 순수한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sincērus 순수한 (이)가 | sincērior 더 순수한 (이)가 | sincērissimus 가장 순수한 (이)가 |
부사 | sincērē 순수하게 | sincērius 더 순수하게 | sincērissimē 가장 순수하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Si Annalem, inquit, undevicensimum Q. Claudi legisses, optumi et sincerissimi scriptoris, docuisset te profecto Archelaus, regis Mitridati praefectus, qua medella quaque sollertia ignem defenderes, ut ne ulla tua aedificatio e ligno correpta atque insinuata flammis arderet. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus Decimus, I 5:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:2)
Tantam quippe tui sincerissimi pectoris habemus fiduciam, ut adiuvante domino deo nostro non solum impertitorem auxilii te velimus verum etiam consilii participem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 25. (A. D. 408 Epist. XCVII) Domino Eximio et Merito Praestantissimo Multumque In Christi Caritate Honorando Filio Olympio Augustinus In Domino salutem 4:5)
(아우구스티누스, 편지들, 4:5)
Omnes filii unius viri sumus; sinceri sumus, nec quidquam famuli tui machinantur mali ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:11)
저희는 모두 한 사람의 자식입니다. 저희는 정직한 사람들입니다. 이 종들은 염탐꾼이 아닙니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:11)
Si sinceri estis, frater vester unus ligetur in carcere; vos autem abite et ferte frumenta, quae emistis, in domos vestras, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:19)
너희가 정직한 사람들이라면, 너희 형제들 가운데 한 사람만 감옥에 남아 있고, 나머지는 굶고 있는 너희 집 식구들을 위하여 곡식을 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:19)
Cui respondimus: " Sinceri sumus, nec ullas molimur insidias; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:31)
그래서 저희는 그에게 대답하였습니다. ‘저희는 정직한 사람들이지 염탐꾼은 아닙니다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:31)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용