고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: solidō, solidāre, solidāvī, solidātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidō (나는) 굳건히 한다 |
solidās (너는) 굳건히 한다 |
solidat (그는) 굳건히 한다 |
복수 | solidāmus (우리는) 굳건히 한다 |
solidātis (너희는) 굳건히 한다 |
solidant (그들은) 굳건히 한다 |
|
과거 | 단수 | solidābam (나는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābās (너는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābat (그는) 굳건히 하고 있었다 |
복수 | solidābāmus (우리는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābātis (너희는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābant (그들은) 굳건히 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | solidābō (나는) 굳건히 하겠다 |
solidābis (너는) 굳건히 하겠다 |
solidābit (그는) 굳건히 하겠다 |
복수 | solidābimus (우리는) 굳건히 하겠다 |
solidābitis (너희는) 굳건히 하겠다 |
solidābunt (그들은) 굳건히 하겠다 |
|
완료 | 단수 | solidāvī (나는) 굳건히 했다 |
solidāvistī (너는) 굳건히 했다 |
solidāvit (그는) 굳건히 했다 |
복수 | solidāvimus (우리는) 굳건히 했다 |
solidāvistis (너희는) 굳건히 했다 |
solidāvērunt, solidāvēre (그들은) 굳건히 했다 |
|
과거완료 | 단수 | solidāveram (나는) 굳건히 했었다 |
solidāverās (너는) 굳건히 했었다 |
solidāverat (그는) 굳건히 했었다 |
복수 | solidāverāmus (우리는) 굳건히 했었다 |
solidāverātis (너희는) 굳건히 했었다 |
solidāverant (그들은) 굳건히 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | solidāverō (나는) 굳건히 했겠다 |
solidāveris (너는) 굳건히 했겠다 |
solidāverit (그는) 굳건히 했겠다 |
복수 | solidāverimus (우리는) 굳건히 했겠다 |
solidāveritis (너희는) 굳건히 했겠다 |
solidāverint (그들은) 굳건히 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidor (나는) 굳건히 된다 |
solidāris, solidāre (너는) 굳건히 된다 |
solidātur (그는) 굳건히 된다 |
복수 | solidāmur (우리는) 굳건히 된다 |
solidāminī (너희는) 굳건히 된다 |
solidantur (그들은) 굳건히 된다 |
|
과거 | 단수 | solidābar (나는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābāris, solidābāre (너는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābātur (그는) 굳건히 되고 있었다 |
복수 | solidābāmur (우리는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābāminī (너희는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābantur (그들은) 굳건히 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | solidābor (나는) 굳건히 되겠다 |
solidāberis, solidābere (너는) 굳건히 되겠다 |
solidābitur (그는) 굳건히 되겠다 |
복수 | solidābimur (우리는) 굳건히 되겠다 |
solidābiminī (너희는) 굳건히 되겠다 |
solidābuntur (그들은) 굳건히 되겠다 |
|
완료 | 단수 | solidātus sum (나는) 굳건히 되었다 |
solidātus es (너는) 굳건히 되었다 |
solidātus est (그는) 굳건히 되었다 |
복수 | solidātī sumus (우리는) 굳건히 되었다 |
solidātī estis (너희는) 굳건히 되었다 |
solidātī sunt (그들은) 굳건히 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | solidātus eram (나는) 굳건히 되었었다 |
solidātus erās (너는) 굳건히 되었었다 |
solidātus erat (그는) 굳건히 되었었다 |
복수 | solidātī erāmus (우리는) 굳건히 되었었다 |
solidātī erātis (너희는) 굳건히 되었었다 |
solidātī erant (그들은) 굳건히 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | solidātus erō (나는) 굳건히 되었겠다 |
solidātus eris (너는) 굳건히 되었겠다 |
solidātus erit (그는) 굳건히 되었겠다 |
복수 | solidātī erimus (우리는) 굳건히 되었겠다 |
solidātī eritis (너희는) 굳건히 되었겠다 |
solidātī erunt (그들은) 굳건히 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidem (나는) 굳건히 하자 |
solidēs (너는) 굳건히 하자 |
solidet (그는) 굳건히 하자 |
복수 | solidēmus (우리는) 굳건히 하자 |
solidētis (너희는) 굳건히 하자 |
solident (그들은) 굳건히 하자 |
|
과거 | 단수 | solidārem (나는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārēs (너는) 굳건히 하고 있었다 |
solidāret (그는) 굳건히 하고 있었다 |
복수 | solidārēmus (우리는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārētis (너희는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārent (그들은) 굳건히 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | solidāverim (나는) 굳건히 했다 |
solidāverīs (너는) 굳건히 했다 |
solidāverit (그는) 굳건히 했다 |
복수 | solidāverīmus (우리는) 굳건히 했다 |
solidāverītis (너희는) 굳건히 했다 |
solidāverint (그들은) 굳건히 했다 |
|
과거완료 | 단수 | solidāvissem (나는) 굳건히 했었다 |
solidāvissēs (너는) 굳건히 했었다 |
solidāvisset (그는) 굳건히 했었다 |
복수 | solidāvissēmus (우리는) 굳건히 했었다 |
solidāvissētis (너희는) 굳건히 했었다 |
solidāvissent (그들은) 굳건히 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solider (나는) 굳건히 되자 |
solidēris, solidēre (너는) 굳건히 되자 |
solidētur (그는) 굳건히 되자 |
복수 | solidēmur (우리는) 굳건히 되자 |
solidēminī (너희는) 굳건히 되자 |
solidentur (그들은) 굳건히 되자 |
|
과거 | 단수 | solidārer (나는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārēris, solidārēre (너는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārētur (그는) 굳건히 되고 있었다 |
복수 | solidārēmur (우리는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārēminī (너희는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārentur (그들은) 굳건히 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | solidātus sim (나는) 굳건히 되었다 |
solidātus sīs (너는) 굳건히 되었다 |
solidātus sit (그는) 굳건히 되었다 |
복수 | solidātī sīmus (우리는) 굳건히 되었다 |
solidātī sītis (너희는) 굳건히 되었다 |
solidātī sint (그들은) 굳건히 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | solidātus essem (나는) 굳건히 되었었다 |
solidātus essēs (너는) 굳건히 되었었다 |
solidātus esset (그는) 굳건히 되었었다 |
복수 | solidātī essēmus (우리는) 굳건히 되었었다 |
solidātī essētis (너희는) 굳건히 되었었다 |
solidātī essent (그들은) 굳건히 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidā (너는) 굳건히 해라 |
||
복수 | solidāte (너희는) 굳건히 해라 |
|||
미래 | 단수 | solidātō (네가) 굳건히 하게 해라 |
solidātō (그가) 굳건히 하게 해라 |
|
복수 | solidātōte (너희가) 굳건히 하게 해라 |
solidantō (그들이) 굳건히 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidāre (너는) 굳건히 되어라 |
||
복수 | solidāminī (너희는) 굳건히 되어라 |
|||
미래 | 단수 | solidātor (네가) 굳건히 되게 해라 |
solidātor (그가) 굳건히 되게 해라 |
|
복수 | solidantor (그들이) 굳건히 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | solidāre 굳건히 함 |
solidāvisse 굳건히 했음 |
solidātūrus esse 굳건히 하겠음 |
수동태 | solidārī 굳건히 됨 |
solidātus esse 굳건히 되었음 |
solidātum īrī 굳건히 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | solidāns 굳건히 하는 |
solidātūrus 굳건히 할 |
|
수동태 | solidātus 굳건히 된 |
solidandus 굳건히 될 |
Nostis puellares animos his rebus plerumque solidari, si se intellegant curae esse maioribus. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Chromatium, Iovinum, Eusebium 4:7)
(히에로니무스, 편지들, 4:7)
Ob quam rem si suam cognoverit coamantem animo turbari, eam vero credat in amore firmatam et in eo constantissime solidari. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER SECUNDUS, Capitulum V: De notitia mutui amoris 1:16)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 5장: 우리의 사랑이 반응을 보이는 징후들은 무엇인가 1:16)
Flante Deo, datur gelu, et expansio aquarum solidatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:10)
하느님의 입김에서 얼음이 나오고 넓은 물은 얼어서 단단하게 됩니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:10)
Super quo bases illius solidatae sunt? Aut quis demisit lapidem angularem eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:6)
그 주춧돌은 어디에 박혔느냐? 또 누가 그 모퉁잇돌을 놓았느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:6)
"Iam ceterae partes longe lateque dispositae domus sine pretio pretiosae totique parietes solidati massis aureis splendore proprio coruscant, ut diem suum sibi domus faciat licet sole nolente;" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:10)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용